Range Rover Sports Truck (Lil Yachty & Lil Keed) -
Lil Yachty
,
Lil Keed
перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Range Rover Sports Truck (Lil Yachty & Lil Keed)
Внедорожник Range Rover (Lil Yachty & Lil Keed)
(Yo,
Pi'erre,
you
wanna
come
out
here?)
(Йоу,
Пьер,
выйдешь
сюда?)
(Yah,
yah,
yah)
(Ага,
ага,
ага)
Range
Rover
sport
truck
(beep)
Внедорожник
Range
Rover
(бип)
Range
Rover
sport
truck
(skrrt,
skrrt)
Внедорожник
Range
Rover
(скррт,
скррт)
Range
Rover
sport
truck
(yeah)
Внедорожник
Range
Rover
(да)
Range
Rover
sport
truck
(yeah,
yeah)
Внедорожник
Range
Rover
(да,
да)
Range
Rover
sport
truck
(let's
go)
Внедорожник
Range
Rover
(поехали)
Range
Rover
sport
truck
(go)
Внедорожник
Range
Rover
(го)
Range
Rover
sport
truck
(beep)
Внедорожник
Range
Rover
(бип)
Range
Rover
sport
truck
(beep)
Внедорожник
Range
Rover
(бип)
Bentley
Bentayga,
bitch
sipping
Jäger
(slatt,
what?)
Bentley
Bentayga,
детка
попивает
Егерь
(слатт,
что?)
Big
blunt,
picket
fence
for
my
neighbours
Большой
блант,
штакетник
для
моих
соседей
I
woke
up
3 p.m.
just
to
a
lot
of
paper
Я
проснулся
в
3 часа
дня,
увидел
кучу
денег
Yeah,
keep
them
stacks,
flip
them
racks,
don't
do
favors
Да,
держи
эти
пачки,
переворачивай
их,
не
делай
одолжений
Yeah,
I'm
with
D,
he
do
guns,
not
no
tasers
Да,
я
с
D,
он
занимается
пушками,
а
не
электрошокерами
Mhm,
and
I'm
pullin'
up
with
hoes,
different
flavors
(yeah,
Keed,
talk
to
'em)
Мгм,
и
я
подъезжаю
с
тёлками,
разных
вкусов
(да,
Кид,
поговори
с
ними)
Niggas
trippin',
we
shoot
it
up
like
a
FADER
(grrah,
grrah)
Ниггеры
спотыкаются,
мы
расстреливаем
всё,
как
в
FADER
(грра,
грра)
Gucci
kicks
(ooh),
the
Virgil
bag
hold
my
paper
(guwop)
Тапки
Gucci
(уу),
сумка
Virgil
держит
мои
деньги
(гуоп)
She
coming
out,
and
in
between,
I'm
coming
later
(ugh)
Она
выходит,
а
между
делом,
я
приду
позже
(уф)
Got
your
hand
out,
don't
say
nothin'
to
me,
I
don't
do
favors
(slatt)
Протягиваешь
руку,
ничего
мне
не
говори,
я
не
делаю
одолжений
(слатт)
Eyes
wide,
ride
deep,
my
world
goin'
up
Глаза
широко
открыты,
едем
глубоко,
мой
мир
поднимается
Mob
deep,
50-feet,
where
you
from?
Throw
it
up
Глубоко
в
толпе,
15
метров,
откуда
ты?
Подними
руки
If
I
ever
call
up
my
bloodas,
then
they
pullin'
up
Если
я
когда-нибудь
позову
своих
братков,
они
подтянутся
Where
he
from?
Talkin'
like
he
gangster,
we
gon'
beat
him
up
Откуда
он?
Говорит,
как
гангстер,
мы
его
побьём
What
he
talking
'bout?
Like
we
won't
run
in
his
house
О
чем
он
говорит?
Как
будто
мы
не
ворвёмся
в
его
дом
Big
diamonds
shining
on
me
all
through
the
house
(big
diamonds)
Большие
бриллианты
сияют
на
мне
по
всему
дому
(большие
бриллианты)
50
bitches
(50),
50
rooms,
it's
going
up
(fuck
somethin')
50
сучек
(50),
50
комнат,
всё
идёт
вверх
(к
чёрту
всё)
Spend
a
load,
get
a
load,
it's
all
love
(slatt)
Потрать
кучу,
получи
кучу,
это
всё
любовь
(слатт)
I
got
a
Range
Rover
sport
truck
(beep)
У
меня
есть
внедорожник
Range
Rover
(бип)
Range
Rover
sport
truck
(beep)
Внедорожник
Range
Rover
(бип)
Range
Rover
sport
truck
(beep)
Внедорожник
Range
Rover
(бип)
Range
Rover
sport
truck
(beep)
Внедорожник
Range
Rover
(бип)
(I
got
a)
Range
Rover
sport
truck
(beep)
(У
меня
есть)
внедорожник
Range
Rover
(бип)
Range
Rover
sport
truck
(beep)
Внедорожник
Range
Rover
(бип)
Range
Rover
sport
truck
(beep)
Внедорожник
Range
Rover
(бип)
Range
Rover
sport
truck
(beep)
Внедорожник
Range
Rover
(бип)
Bentley
Bentayga
(Bentley),
bitch
sipping
Jäger
(slatt)
Bentley
Bentayga
(Bentley),
детка
попивает
Егерь
(слатт)
Big
blunt,
picket
fence
for
my
neighbors
Большой
блант,
штакетник
для
моих
соседей
It's
a
Rolls-Royce,
it's
a
spaceship
(double-R)
Это
Rolls-Royce,
это
космический
корабль
(double-R)
It's
a
PJ,
away
to
Saturn
(oh)
Это
частный
самолёт,
до
Сатурна
(о)
I
swear
my
whole
life,
I've
been
chosen
(whole
life)
Клянусь,
всю
свою
жизнь
я
был
избранным
(всю
жизнь)
I
swapped
my
old
rides
out
for
a
foreign
Я
променял
свои
старые
тачки
на
иномарку
It's
a
VVS
(S),
not
a
SI
(I)
Это
VVS
(S),
а
не
SI
(I)
It's
a
new
'Ghini-'Ghini,
let
the
doors
fly
(fly)
Это
новый
Lamborghini,
пусть
двери
взлетят
(взлетят)
You
lil'
boys
teeny-weeny,
ain't
got
no
pride
(pride)
Вы,
маленькие
мальчики,
крошечные,
у
вас
нет
гордости
(гордости)
Give
that
backend
to
the
trap,
they
need
more
pies
(slatt,
Keed,
talk
to
'em)
Отдай
эту
задницу
в
ловушку,
им
нужно
больше
пирогов
(слатт,
Кид,
поговори
с
ними)
Talkin'
'bout
trap
house,
talkin'
'bout
egg
beater
(egg
beater)
Говорю
о
доме-ловушке,
говорю
о
миксере
(миксер)
Talkin'
'bout
sippin'
syrup
(what?),
I
ain't
seen
a
fever
(drank)
Говорю
о
потягивании
сиропа
(что?),
я
не
видел
лихорадки
(дранк)
This
an
Aventador
(tellin'
you),
like
a
crawling
creature
(roar)
Это
Aventador
(говорю
тебе),
как
ползущее
существо
(рев)
Know
you
hate
it,
I
know
you
was
a
leecher
Знаю,
ты
ненавидишь
это,
я
знаю,
ты
был
пиявкой
Red
Ferrari,
red
just
like
Satan
(skrrt)
Красный
Ferrari,
красный,
как
сатана
(скррт)
I'm
not
sorry,
no,
I'm
not
mistaken
(hoo)
Мне
не
жаль,
нет,
я
не
ошибаюсь
(ху)
Beat
the
kitty
up
(hoo),
leave
her
body
aching
(hoo)
Избил
киску
(ху),
оставил
её
тело
в
боли
(ху)
Make
her
eat
it
up,
while
her
booty
shaking
(hoo)
Заставляю
её
съесть
это,
пока
её
задница
трясётся
(ху)
In
my
Range
Rover
sport
truck
(beep)
В
моём
внедорожнике
Range
Rover
(бип)
Range
Rover
sport
truck
(beep)
Внедорожник
Range
Rover
(бип)
Range
Rover
sport
truck
(beep)
Внедорожник
Range
Rover
(бип)
Range
Rover
sport
truck
(beep)
Внедорожник
Range
Rover
(бип)
In
my
Range
Rover
sport
truck
(beep)
В
моём
внедорожнике
Range
Rover
(бип)
Range
Rover
sport
truck
(beep)
Внедорожник
Range
Rover
(бип)
Range
Rover
sport
truck
(beep)
Внедорожник
Range
Rover
(бип)
Range
Rover
sport
truck
(beep)
Внедорожник
Range
Rover
(бип)
Bentley
Bentayga,
bitch
sipping
Jäger
(slatt)
Bentley
Bentayga,
детка
попивает
Егерь
(слатт)
Big
black
picket
fence
for
my
neighbors
Большой
черный
штакетник
для
моих
соседей
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.