Lil Yachty - All You Had to Say - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lil Yachty - All You Had to Say




All You Had to Say
Всё, что тебе нужно было сказать
I done lived my life long enough to know
Я прожил достаточно долгую жизнь, чтобы знать,
Everybody not as real as they say
Что не все так искренни, как говорят.
Miscellaneous occasions where I needed you as back up
Было много случаев, когда мне нужна была твоя поддержка,
To pick me back up after the world started to act up, ahhh
Чтобы ты поднял меня, когда мир начинал давить, ахх.
If you wasn't really there for me after all these years that's all you had to say
Если ты на самом деле не был рядом со мной после всех этих лет, всё, что тебе нужно было сказать,
That's all I needed you to say
Всё, что мне нужно было от тебя услышать,
That's it
Вот и всё.
That's all you had to say
Всё, что тебе нужно было сказать,
That's it
Вот и всё.
That's all you had to say
Всё, что тебе нужно было сказать,
If you wasn't really there for me after all these years, that's all you had to say
Если ты на самом деле не был рядом со мной после всех этих лет, всё, что тебе нужно было сказать,
That's all you had to say
Всё, что тебе нужно было сказать,
That's all you had to say
Всё, что тебе нужно было сказать.
Bitch I'm back on that bullshit
Сука, я вернулся к своей фигне,
Back on my number one rule shit
Вернулся к своему правилу номер один,
Back on my never not cool shit
Вернулся к своей вечной крутости,
Pull up in somethin', that cool whip
Подкатываю на чём-то, что похоже на взбитые сливки,
It makes a noise like a spaceship
Оно шумит, как космический корабль.
Niggas be faker than facelifts
Ниггеры фальшивее, чем подтяжка лица,
People switchin' like the late shifts
Люди меняются, как ночные смены.
It's not a secret no more, no
Это больше не секрет, нет.
Niggas be actin' like gang
Ниггеры ведут себя как банда,
Until you get changed, then they change
Пока ты не меняешься, тогда они меняются.
Bitches be screamin' my name
Сучки кричат моё имя,
From wall to wall, that shit be insane
От стены к стене, это просто безумие.
These niggas not gang
Эти ниггеры не банда,
They just wanna go on Instagram and take a lil' photo
Они просто хотят зайти в Instagram и сделать небольшое фото.
Hot on the scene, I just drove off the lot in a brand new four door
Горячая штучка на сцене, я только что выехал с площадки в новеньком четырёхдверном.
I remember moms drove a Volvo
Я помню, мама водила Volvo,
Now mama's ridin' in a Rover
Теперь мама ездит на Rover.
Had to go back to my high school
Пришлось вернуться в свою старшую школу,
Look at my teachers like, "I told ya"
Посмотреть на своих учителей и сказать: же говорил".
That's all I had to say
Это всё, что я хотел сказать,
That's all I had to say
Это всё, что я хотел сказать,
Uh oh, uh oh
О-о, о-о,
That's all I had to say
Это всё, что я хотел сказать.
That's a message for me
Это послание для меня,
That's all I had to say
Это всё, что я хотел сказать.
If you wasn't really there for me
Если ты на самом деле не была рядом со мной
After all these years, that's all you had to say
После всех этих лет, всё, что тебе нужно было сказать,
That's all you had to say
Всё, что тебе нужно было сказать,
Say, say
Сказать, сказать,
That's all you had to say
Всё, что тебе нужно было сказать,
Say
Сказать,
That's all you had to say
Всё, что тебе нужно было сказать.
If you wasn't really there for me after all these years
Если ты на самом деле не была рядом со мной после всех этих лет,
That's all you had to say
Всё, что тебе нужно было сказать,
That's all you need to say
Всё, что тебе нужно сказать.
If you wasn't really there for me after all these years
Если ты на самом деле не была рядом со мной после всех этих лет,
Say, that's all you had to say
Сказать, всё, что тебе нужно было сказать,
That's all you had to say
Всё, что тебе нужно было сказать,
That's all you had to say
Всё, что тебе нужно было сказать.
You waste my time and you play
Ты тратишь моё время и играешь,
No, no, no, no, not today
Нет, нет, нет, нет, не сегодня.
Say, I'ma be good on my own
Сказать, я буду хорош сам по себе.





Авторы: , MILES PARKS MCCOLLUM, ISAAC EARL BYNUM


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.