Текст и перевод песни Lil Yachty - Range Rover Sports Truck
Yo,
Pi′erre,
you
wanna
come
out
here?
Range
Rover
sport
truck
(Бип)
Range
Rover
sport
truck
(beep)
Range
Rover
sport
truck
(Скррт,
скррт)
Range
Rover
sport
truck
(skrrt,
skrrt)
Range
Rover
sport
truck
(да)
Range
Rover
sport
truck
(yeah)
Range
Rover
sport
truck
(Да,
да)
Range
Rover
sport
truck
(yeah,
yeah)
Range
Rover
sport
truck
(поехали!)
Range
Rover
sport
truck
(let's
go)
Range
Rover
sport
truck
(вперед!)
Range
Rover
sport
truck
(go)
Range
Rover
sport
truck
(Бип)
Range
Rover
sport
truck
(beep)
Range
Rover
sport
truck
(Бип)
Range
Rover
sport
truck
(beep)
Бентли
Бентейга,
сучка
потягивает
"Джегер"
(что?)
Bentley
Bentayga,
b-
sipping
Jäger
(what?)
Большой
тупой
забор
для
моих
соседей.
Big
blunt,
picket
fence
for
my
neighbors
Я
проснулся
в
3 часа
дня,
только
из-за
большого
количества
бумаги.
I
woke
up
3:00
p.m.
just
to
a
lot
of
paper
Да,
держи
их
стопки,
переворачивай
стойки,
не
делай
одолжений.
Yeah,
keep
them
stacks,
flip
them
racks,
don′t
do
favors
Да,
я
с
Ди,
он
занимается
оружием,
а
не
шокерами.
Yeah,
I'm
with
D,
he
do
guns,
not
no
tasers
МХМ,
и
я
pullin'
с
мотыги,
Mhm,
and
I'm
pullin′
up
with
h-
different
flavors
Разных
вкусов
(да,
Keed,
поговори
с
ними)
N-
trippin′,
we
shoot
it
up
like
a
FADER
(grrah,
grrah)
Ниггеры
спотыкаются,
мы
стреляем,
как
фейдер
(Grrah,
grrah)
Gucci
kicks
(ooh),
the
Virgil
bag
hold
my
paper
(guwop)
Гуччи
пинает
(у-у),
мешок
Верджила
держит
мою
бумагу
(Гувоп).
She
coming
out,
and
in
between,
I'm
coming
later
(ugh)
Она
выходит,
и
между
ними
я
опаздываю.
Got
your
hands
out,
don′t
say
nothin'
to
me,
I
don′t
do
favors
(slatt)
Руки
прочь,
Не
говори
мне
ничего,
я
не
делаю
одолжений
(Слэтт).
Eyes
wide,
ride
deep,
my
world
goin'
up
Глаза
широко,
ехать
глубоко,
мой
мир
идет
вверх.
Mob
deep,
50
feet,
where
you
from?
Throw
it
up
Толпа
глубоко,
50
футов,
откуда
ты?
брось
это!
If
I
ever
call
up
my
bloodas,
then
they
pullin′
up
Если
я
когда-нибудь
позову
своих
Блад,
они
подъедут.
Where
he
from?
Talkin'
like
he
gangster,
we
gon'
beat
him
up
Откуда
он?
говорит,
как
гангстер,
мы
его
избьем.
What
he
talking
′bout?
Like
we
won′t
run
in
his
house
Что
он
говорит
о
том,
что
мы
не
будем
бежать
в
его
дом?
Big
diamonds
shining
on
me
all
through
the
house
(big
diamonds)
Большие
бриллианты
сияют
на
мне
по
всему
дому
(большие
бриллианты).
50
b-
(50),
50
rooms,
it's
going
up
(f-
somethin′)
50
сучек
(50),
50
комнат,
все
идет
вверх
(к
черту!)
Spend
a
load,
get
a
load,
it's
all
love
(slatt)
Тратишь
груз,
получаешь
груз,
это
все
любовь
(Slatt)
Range
Rover
sport
truck
(beep)
Range
Rover
sport
truck
(Бип)
Range
Rover
sport
truck
(beep)
Range
Rover
sport
truck
(Бип)
Range
Rover
sport
truck
(beep)
Range
Rover
sport
truck
(Бип)
Range
Rover
sport
truck
(I
got
a)
Range
Rover
sport
truck
(у
меня
есть)
Range
Rover
sport
truck
(beep)
Range
Rover
sport
truck
(Бип)
Range
Rover
sport
truck
(beep)
Range
Rover
sport
truck
(Бип)
Range
Rover
sport
truck
(beep)
Range
Rover
sport
truck
(Бип)
Range
Rover
sport
truck
(beep)
Range
Rover
sport
truck
(Бип)
Bentley
Bentayga
(Bentley),
b-
sipping
Jäger
(slatt)
Бентли
Бентейга
(Бентли),
сучка
потягивает
Джегер
(Слэтт).
Big
blunt,
picket
fence
for
my
neighbors
Большой
тупой
забор
для
моих
соседей.
It′s
a
Rolls-Royce,
it's
a
spaceship
(Double-R)
Это
Роллс-Ройс,
это
космический
корабль.
It′s
a
PJ,
away
to
Saturn
(oh)
Это
Пи-Джей,
далеко
к
Сатурну
(Оу).
I
swear
my
whole
life,
I've
been
chosen
(whole
life)
Клянусь,
всю
свою
жизнь
я
был
избран
(всю
жизнь).
I
swapped
my
old
rides
out
for
a
foreign
Я
поменял
свои
старые
поездки
на
иностранные.
It's
a
VVS
(s),
not
a
SI
(I)
Это
VVS
(S),
а
не
SI
(I).
It′s
a
new
′Ghini
- 'Ghini,
let
the
doors
fly
(fly)
Это
новый
"Джини
-"
Джини,
пусть
двери
летят
(летят).
You
lil′
boys
teeny-weeny,
ain't
got
no
pride
(pride)
Вы,
мальчики,
крошечные,
не
можете
гордиться
собой.
Give
that
backend
to
the
trap
Отдай
это
обратно
в
ловушку.
They
need
more
pies
(slatt,
Keed,
talk
to
′em)
Им
нужно
больше
пирогов
(Слэтт,
Кид,
поговори
с
ними).
Talkin'
′bout
trap
house,
talkin'
'bout
egg
beater
(egg
beater)
Болтаю
о
доме-ловушке,
болтаю
о
колотушке
(колотушке).
Talkin′
′bout
sippin'
syrup
(what?),
I
ain′t
seen
a
fever
(drank)
Я
говорю
о
том,
чтобы
выпить
сироп
(что?),
я
не
видел
лихорадки
(пил).
This
an
Aventador
(tellin'
you),
like
a
crawling
creature
(roar)
Это
Авентадор
(говорю
тебе),
словно
ползущее
создание
(рев).
Know
you
hate
it,
I
know
you
was
a
leecher
Знаю,
ты
ненавидишь
это,
я
знаю,
что
ты
была
развратницей.
Red
Ferrari,
red
just
like
Satan
(skrrt)
Красный
Феррари,
красный,
как
Сатана
(Скррт).
I′m
not
sorry,
no,
I'm
not
mistaken
(hoo)
Мне
не
жаль,
нет,
я
не
ошибаюсь.
Beat
the
kitty
up
(hoo),
have
her
body
aching
(hoo)
Бить
кошечку
(ху-ху),
ее
тело
болит
(ху-ху).
Make
her
eat
up
while
her
booty
shaking
(hoo)
Заставь
ее
есть,
пока
ее
попка
трясется
(Ху!)
Range
Rover
sport
truck
(beep)
Range
Rover
sport
truck
(Бип)
Range
Rover
sport
truck
(beep)
Range
Rover
sport
truck
(Бип)
Range
Rover
sport
truck
(beep)
Range
Rover
sport
truck
(Бип)
Range
Rover
sport
truck
(In
my)
Range
Rover
sport
truck
(в
моем)
Range
Rover
sport
truck
(beep)
Range
Rover
sport
truck
(Бип)
Range
Rover
sport
truck
(beep)
Range
Rover
sport
truck
(Бип)
Range
Rover
sport
truck
(beep)
Range
Rover
sport
truck
(Бип)
Range
Rover
sport
truck
(beep)
Range
Rover
sport
truck
(Бип)
Bentley
Bentayga,
b-
sipping
Jäger
(slatt)
Бентли
Бентейга,
сучка
потягивает
Джегер
(Slatt)
Big
black
picket
fence
for
my
neighbors
Большой
черный
забор
для
моих
соседей.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jordan Timothy Jenks, Miles Parks Mccollum, Raqhid Jevon Render
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.