Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something Ether
Irgendetwas Äther
Fuck
all
them
folks
over
there
(huh)
Scheiß
auf
all
die
Leute
da
drüben
(huh)
I'm
tryna
cut
your
hair
(huh)
Ich
will
deine
Haare
schneiden
(huh)
I'm
tryna
beat
your
mouth
(huh)
Ich
will
deinen
Mund
schlagen
(huh)
I'm
tryna
geek
on
meds
(what?
Let's
go)
Ich
will
auf
Drogen
abdrehen
(was?
Los
geht's)
I
like
my
bitches
delusional
(huh)
Ich
mag
meine
Bitches
wahnhaft
(huh)
It's
'bout
who
you
is,
not
who
you
know
(huh)
Es
geht
darum,
wer
du
bist,
nicht
wen
du
kennst
(huh)
Let
me
splurge
on
you,
bitch,
you
beautiful
(huh)
Lass
mich
für
dich
protzen,
Bitch,
du
bist
wunderschön
(huh)
I
ain't
never
work
in
no
cu–
(what?)
Ich
habe
nie
in
einem
Ka–
gearbeitet
(was?)
I
ain't
never
work
in
no
cubicle
(grr)
Ich
habe
nie
in
einem
Kabuff
gearbeitet
(grr)
The
evidence
under
my
foot
(shwoo)
Der
Beweis
unter
meinem
Fuß
(shwoo)
I
been
steppin'
on
shit
like
a
cro–
(what?)
Ich
bin
auf
Scheiße
getreten
wie
ein
Kro–
(was?)
I
been
steppin'
on
shit,
I'm
a
crook
(go)
Ich
bin
auf
Scheiße
getreten,
ich
bin
ein
Gauner
(go)
I
read
that
bitch
like
a
book
(hmm)
Ich
lese
diese
Schlampe
wie
ein
Buch
(hmm)
I'ma
bait
that
bitch
with
a
hook
(hm)
Ich
werde
diese
Schlampe
mit
einem
Haken
ködern
(hm)
Fuck
these
niggas,
they
shook
(facts
err,
facts)
Scheiß
auf
diese
Typen,
sie
sind
erschüttert
(Fakten,
Fakten)
What
the
fuck?
(Facts)
Was
zum
Teufel?
(Fakten)
I
been
booted,
that
pussy
like
peaches
(swoo)
Ich
bin
gestartet,
diese
Muschi
ist
wie
Pfirsiche
(swoo)
I
put
in
my
Sprite
like
Idris
(err)
Ich
gebe
es
in
meinen
Sprite
wie
Idris
(err)
I
spent
six,
seven
figures
on
bitches
(the
fuck?)
Ich
habe
sechs,
sieben
Zahlen
für
Schlampen
ausgegeben
(was
zum
Teufel?)
I
spent
six,
seven
figures
on
(what?
The
fuck?)
Ich
habe
sechs,
sieben
Zahlen
für
(was?
Zum
Teufel?)
Keepin'
my
cup,
ridiculous
(grr)
Ich
behalte
meinen
Becher,
lächerlich
(grr)
Keepin'
my
dick
in
a
bitch
(what?)
Ich
behalte
meinen
Schwanz
in
einer
Schlampe
(was?)
Catch
him
outside
and
gut
(mm-hmm)
Erwische
ihn
draußen
und
nimm
ihn
aus
(mm-hmm)
Catch
him
outside
and
blitz
(that's
a
fact)
Erwische
ihn
draußen
und
mach
ihn
fertig
(das
ist
Fakt)
Hmm-hmm
(hmm),
hmm-hmm
(hmm)
Hmm-hmm
(hmm),
hmm-hmm
(hmm)
Hmm-hmm,
hmm-hmm
(hmm)
Hmm-hmm,
hmm-hmm
(hmm)
Hmm-hmm,
hmm,
hmm-hmm
(hmm)
Hmm-hmm,
hmm,
hmm-hmm
(hmm)
Hmm
(hm),
hmm
(hm),
hmm-hmm
(hm)
Hmm
(hm),
hmm
(hm),
hmm-hmm
(hm)
Hmm
(hm),
hmm
(hm),
hmm-hmm
(hm)
Hmm
(hm),
hmm
(hm),
hmm-hmm
(hm)
Hmm,
hmm,
hmm
Hmm,
hmm,
hmm
Hmm,
hmm,
hmm
Hmm,
hmm,
hmm
Who,
who
(hm),
who
(hm),
who?
(Hm)
Wer,
wer
(hm),
wer
(hm),
wer?
(Hm)
Who,
who
(hm),
who
(hm),
who?
(Hm)
Wer,
wer
(hm),
wer
(hm),
wer?
(Hm)
Who
(hm),
who
(hm),
who
(hm),
who?
(Crete)
Wer
(hm),
wer
(hm),
wer
(hm),
wer?
(Crete)
Who
(Crete),
who
(Crete),
who
(Crete),
who?
(Crete)
Wer
(Crete),
wer
(Crete),
wer
(Crete),
wer?
(Crete)
Who?
(Crete)
Wer?
(Crete)
Get
back
(mm-hm)
Geh
zurück
(mm-hm)
Pussy,
I'm
poppin',
I'm
greasy
(pop
it)
Muschi,
ich
bin
angesagt,
ich
bin
schmierig
(pop
it)
I
do
not
wanna
gr–
(pop
it)
Ich
will
nicht
gr–
(pop
it)
When
I
get
there,
old,
I'm
out
(pop
it)
Wenn
ich
dort
ankomme,
alt,
bin
ich
raus
(pop
it)
I
will
not
switch
cliques
for
nothin'
(pop
it)
Ich
werde
für
nichts
die
Clique
wechseln
(pop
it)
My
bitch
hair
braided
just
like
mine
(pop
it)
Das
Haar
meiner
Schlampe
ist
geflochten
wie
meins
(pop
it)
I
might
buy
her
a
watch
like
mine
(pop
it)
Ich
könnte
ihr
eine
Uhr
kaufen
wie
meine
(pop
it)
I
might
buy
her
a
Birkin
'cause
she
fine
(pop
it)
Ich
könnte
ihr
eine
Birkin
kaufen,
weil
sie
heiß
ist
(pop
it)
I
might
buy
her
a
bitch
and
waste
time
(pop
it)
Ich
könnte
ihr
eine
Schlampe
kaufen
und
Zeit
verschwenden
(pop
it)
What
the
fuck?
(Pop
it)
Was
zum
Teufel?
(Pop
it)
Okay,
I
been
geekin',
I'm
a
geeker
(pop
it)
Okay,
ich
war
abgedreht,
ich
bin
ein
Spinner
(pop
it)
I
might
ride
'round
with
G.O
Latifah
(pop
it)
Ich
könnte
mit
G.O
Latifah
rumfahren
(pop
it)
I
might
bend
this
bitch
over
the
speaker
(pop
it)
Ich
könnte
diese
Schlampe
über
den
Lautsprecher
beugen
(pop
it)
I'ma
fuck
her,
that's
somethin'
Ether
(what?)
Ich
werde
sie
ficken,
das
ist
irgendwas
Äther
(was?)
I'ma
fuck
her,
that's
somethin'
player
(pop
it)
Ich
werde
sie
ficken,
das
ist
irgendwas
Player
(pop
it)
I'm
too
rich,
I
can
buy
out
the
mayor
(pop
it)
Ich
bin
zu
reich,
ich
kann
den
Bürgermeister
auskaufen
(pop
it)
Unless
they
get
to
steppin',
then
fuck
'em
(what?)
Es
sei
denn,
sie
machen
sich
davon,
dann
scheiß
drauf
(was?)
Truth
be
told,
we
just
really
don't
care
Um
ehrlich
zu
sein,
es
ist
uns
wirklich
egal
'Cause
these
niggas
ain't
on
nothin'
(what?)
Weil
diese
Typen
auf
nichts
sind
(was?)
Nothin'
(what,
what?)
Nichts
(was,
was?)
At
all
(what?)
Überhaupt
(was?)
Pop
it,
pop
it
Pop
it,
pop
it
Pop
it
(what?)
Pop
it
(was?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miles Parks Mccollum, Ronald Nathan Latour
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.