Текст и перевод песни Lil Yan - TRAMADOL (con Safari)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TRAMADOL (con Safari)
TRAMADOL (with Safari)
Baby,
¿qué
pasó
entre
tú
y
yo?
Baby,
what
happened
between
you
and
me?
Dime
si
esto
se
acabó,
confiésalo
Tell
me
if
it's
over,
confess
Dime
si
aún
te
queda
amor,
si
ya
no
Tell
me
if
you
still
have
love
for
me,
if
not
Me
metí
una
tramadol,
para
el
dolor
(yeah,
baby)
I
took
a
Tramadol,
for
the
pain
(yeah,
baby)
Nena
y
es
que
dime:
¿cómo
yo
le
hago
pa'
volver
a
verte?
(pa'
volver
a
verte)
Girl,
tell
me:
what
can
I
do
to
see
you
again?
(to
see
you
again)
Si
to'
lo
que
hago
es
pensar
el
día
en
que
vuelva
a
tenerte
(que
vuelta
a
tenerte)
If
all
I
do
is
think
about
the
day
I
get
you
back
(to
have
you
back)
Yo
no
soy
un
mago
pero
solo
quiero
que
cambie
mi
suerte
I'm
not
a
magician,
but
I
just
want
my
luck
to
change
Quiero
verte,
solo
una
vez
más
I
want
to
see
you,
just
one
more
time
Échale
pa'
acá,
tú
sabes
que
no
va
a
fallar
Come
here,
you
know
it
won't
fail
Que
me
tienes
mal,
pastillas
para
pasarla
That
you
have
me
bad,
pills
to
get
through
it
La
situación
se
siente
fatal
The
situation
feels
fatal
Dime
si
al
menos
tienes
los
peluches
y
las
cartas
que
te
regalé
Tell
me
if
you
at
least
have
the
stuffed
animals
and
the
letters
I
gave
you
Tú
sabes,
contigo
era
fresh,
enrolando
al
amanecer
You
know,
with
you
it
was
fresh,
rolling
up
at
dawn
No
sé
si
fue
el
aroma
a
tu
piel,
que
pienso
mil
cosa'
a
las
vez
I
don't
know
if
it
was
the
scent
of
your
skin,
that
I
think
a
thousand
things
at
once
Tramadol
para
las
penas
y
el
alcohol
para
la
sed
Tramadol
for
the
sorrows
and
alcohol
for
the
thirst
Yo
sé
bien
que
eres
mi
nena,
repitamos
como
en
el
ayer
I
know
well
you
are
my
girl,
let's
repeat
like
yesterday
Tú
sabes
que
yo
fui
sincero,
me
vuelo
y
espero
un
milagro
del
cielo
You
know
I
was
sincere,
I
fly
and
hope
for
a
miracle
from
heaven
Yo
soy
el
primero
que
a
ese
culo
prendió
el
fuego
I'm
the
first
one
who
set
that
ass
on
fire
Y
tú
sabes
que
yo
a
ti
te
quiero
y
te
trato
como
una
modelo
And
you
know
I
love
you
and
treat
you
like
a
model
Pero
me
tiene'
en
el
suelo
y
no
aguanto
los
celos
But
you
have
me
on
the
ground
and
I
can't
stand
the
jealousy
Ahora
parece
que
to'
los
días
el
cora'
lo
entierro
Now
it
seems
that
every
day
I
bury
my
heart
Me
metí
una
tramadol
pa'
alivianar
el
dolor
I
took
a
Tramadol
to
ease
the
pain
Que
me
dejaste
shorty
y
ya
no
sé
de
ti
That
you
left
me
shorty
and
I
don't
know
about
you
anymore
Y
yo
no
se
que
pasó,
todo
fue
veloz
And
I
don't
know
what
happened,
everything
was
fast
Ahora
no
duermo
y
me
drogo
pa'
salir
de
aquí
Now
I
don't
sleep
and
I
drug
myself
to
get
out
of
here
Baby,
¿qué
pasó
entre
tú
y
yo?
Baby,
what
happened
between
you
and
me?
Dime
si
esto
se
acabó,
confiésalo
Tell
me
if
it's
over,
confess
Dime
si
aún
te
queda
amor,
si
ya
no
Tell
me
if
you
still
have
love
for
me,
if
not
Me
metí
una
tramadol,
para
el
dolor
(yeah,
baby)
I
took
a
Tramadol,
for
the
pain
(yeah,
baby)
Papi,
pa'
olvidarte
tomo
pasti
Daddy,
I
take
pills
to
forget
you
Ahora
salgo
sola
y
bien
nasty
Now
I
go
out
alone
and
very
nasty
Baby,
ya
no
tengo
tiempo
pa
ti
(nah)
Baby,
I
don't
have
time
for
you
anymore
(nah)
Tú
te
lo
buscaste
y
de
gratis,
y
de
gratis
You
asked
for
it,
and
for
free,
and
for
free
Yo
en
la
mía,
¿quién
lo
diría?
Me
doing
my
thing,
who
would
have
thought?
Tú
recordándome
You
remembering
me
Cuando
sabía
que
tú
mentías
When
I
knew
you
were
lying
Aún
culpándome
Still
blaming
me
Tramadol
para
el
dolor,
ya
no
quiero
tu
amor
Tramadol
for
the
pain,
I
don't
want
your
love
anymore
Ahora
me
va
bien,
cabrón,
baby,
leave
my
alone
Now
I'm
doing
well,
bastard,
baby,
leave
me
alone
Your
love
is
freaky,
I
never
forget
when
u
said
me
a
lies
Your
love
is
freaky,
I
never
forget
when
u
said
me
a
lies
In
all
of
my
face,
honey
In
all
of
my
face,
honey
Ahora
por
ti
no
me
voy
a
joder
Now
I'm
not
going
to
screw
myself
over
for
you
Y
es
que
ahora
tengo
miles
que
me
tiran
a
la
vez
And
it's
that
now
I
have
thousands
that
hit
on
me
at
the
same
time
Todo
lo
que
escribiste
se
quemó
con
el
papel
Everything
you
wrote
burned
with
the
paper
Tú
ya
eres
pasado,
todo
quedó
en
el
ayer
You
are
already
past,
everything
remained
in
yesterday
Baby,
¿qué
pasó
entre
tú
y
yo?
Baby,
what
happened
between
you
and
me?
Que
tú
fallaste,
esa
no
fui
yo,
to'
se
murió
That
you
failed,
it
wasn't
me,
everything
died
Baby
ya
no
quiero
tú
amor,
de
ti
ya
no
Baby,
I
don't
want
your
love
anymore,
from
you
no
more
Me
metí
una
tramadol,
pa'l
mal
de
amor
I
took
a
Tramadol,
for
the
heartache
Lil
Yan,
Lil
Yan
Lil
Yan,
Lil
Yan
Yeah,
mamacita
Yeah,
mamacita
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bryan Antonio Carrasco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.