Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
non
resto
calmo
I
don't
stay
calm
Divento
bollente
caldo
I
become
boiling
hot
Quando
mi
arrabbio
When
I
get
angry
No
non
vedo
dove
sbaglio
I
don't
see
where
I'm
wrong
La
pago
cara,
la
pago
in
ritardo
I
pay
dearly,
I
pay
late
La
pago
una
volta
che
è
passata
I
pay
once
it's
passed
Devasto
tutto
come
un
tornado
I
devastate
everything
like
a
tornado
Tutto
prima
o
poi
torna,
lo
so
Everything
sooner
or
later
comes
back,
I
know
Conto
fino
a
tre
prima
di
fare
I
count
to
three
before
I
do
Non
ho
mai
voluto
fare
del
male
I
never
wanted
to
hurt
A
volte
è
il
prezzo
che
devi
pagare
Sometimes
it's
the
price
you
have
to
pay
Per
crescere,
diventare
grande
To
grow
up,
to
become
big
Per
imparare
a
migliorare
To
learn
to
improve
A
correre
con
le
proprie
gambe
To
run
with
your
own
legs
A
fare
mica
solo
a
parlare
To
do,
not
just
talk
Sono
diventato
gelido
I
have
become
icy
Alle
tue
parole
non
crederò
I
won't
believe
your
words
Se
mi
vuoi
fare
ingenuo
If
you
want
to
make
me
naive
Meglio
di
te
mi
merito
I
deserve
better
than
you
Ho
il
merito
di
essere
stato
me
stesso
I
have
the
merit
of
being
myself
Ero
annoiato,
non
di
te
ma
di
tutto
quanto
I
was
bored,
not
of
you
but
of
everything
Io
che
do
il
massimo
come
Vasco
Me
giving
my
all
like
Vasco
Alle
persone
che
amo
To
the
people
I
love
Pur
di
finir
a
pezzi
come
un
puzzle
Even
if
it
means
ending
up
in
pieces
like
a
puzzle
Rimanere
freddo
ghiacciato
Staying
cold,
frozen
Bosco
mule
sul
naviglio
ubriaco
Moscow
Mule
on
the
Navigli,
drunk
Da
solo
nella
notte
scappo
Alone
in
the
night
I
run
Da
i
demoni
in
auto
From
the
demons
in
my
car
Che
non
è
finita
That
it's
not
over
Ho
preso
tutto
I
took
everything
Come
una
sfida
Like
a
challenge
Se
scendo
in
campo
If
I
step
on
the
field
Perché
lotto
Because
I
fight
Finché
c'è
vita
As
long
as
there's
life
Baby
di
noi
cosa
ne
resta
Baby,
what's
left
of
us
Io
che
ora
ho
perso
la
pazienza
Me,
now
I've
lost
my
patience
Solo
pezzi
di
me
Only
pieces
of
me
Solo
pezzi
di
te
Only
pieces
of
you
Parole
più
taglienti
di
un
laser
Words
sharper
than
a
laser
Ho
il
Diavolo
che
mi
stressa
I
have
the
Devil
stressing
me
Mi
chiama
di
notte
mi
cerca
He
calls
me
at
night,
he
looks
for
me
Non
sono
interessato
all'offerta
I'm
not
interested
in
the
offer
Di
tornare
indietro
non
mi
interessa
I'm
not
interested
in
going
back
Ora
vedi
che
Now
you
see
that
Il
tempo
da
ragione
a
me
Time
proves
me
right
Sono
io
lo
stronzo
però
I'm
the
asshole,
though
Riesco
a
essere
tenero
I
can
be
tender
Ti
scrivo
mi
manchi
I
write
you,
I
miss
you
Vedi
i
miei
occhi
stanchi
You
see
my
tired
eyes
Ti
chiamo
mi
stacchi
I
call
you,
you
hang
up
Giochi
solo
con
gli
altri
You
only
play
with
others
Ai
guai
ci
penso
domani
I'll
think
about
the
troubles
tomorrow
Tu
cambi?
Ma
quando
mai
You
change?
When?
Una
bionda
sa
soddisfarmi
A
blonde
knows
how
to
satisfy
me
Una
mora
sa
comportarsi
A
brunette
knows
how
to
behave
Ho
una
tipa
che
sembra
una
Barbi
I
have
a
girl
who
looks
like
a
Barbie
Ste
bitch
vogliono
distrarmi
These
bitches
want
to
distract
me
Concentrato
su
come
farli
Focused
on
how
to
make
it
Bad
bitch
mi
tiene
i
contanti
Bad
bitch
holds
my
cash
Scappiamo
a
trecento
su
un
audi
We
escape
at
three
hundred
in
an
Audi
Mi
dice
che
non
vuole
fermarmi
She
tells
me
she
doesn't
want
me
to
stop
Vuole
solamente
il
meglio
per
me
She
only
wants
the
best
for
me
Anche
se
è
difficile
"fidarmi"
Even
if
it's
hard
to
"trust"
I
sentimenti
sono
bastardi
Feelings
are
bastards
Baby
di
noi
cosa
ne
resta
Baby,
what's
left
of
us
Io
che
ora
ho
perso
la
pazienza
Me,
now
I've
lost
my
patience
Solo
pezzi
di
me
Only
pieces
of
me
Solo
pezzi
di
te
Only
pieces
of
you
Parole
più
taglienti
di
un
laser
Words
sharper
than
a
laser
Ho
il
Diavolo
che
mi
stressa
I
have
the
Devil
stressing
me
Mi
chiama
di
notte
mi
cerca
He
calls
me
at
night,
he
looks
for
me
Non
sono
interessato
all'offerta
I'm
not
interested
in
the
offer
Di
tornare
indietro
non
mi
interessa
I'm
not
interested
in
going
back
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Diablo
дата релиза
18-08-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.