Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fast,
mi
muovo
rapido
Schnell,
ich
bewege
mich
schnell
Tattico,
si,
sono
carico
Taktisch,
ja,
ich
bin
geladen
Devo
dare
gas
Ich
muss
Gas
geben
Sento
il
traguardo
Ich
spüre
die
Ziellinie
Manca
poco
Es
ist
nicht
mehr
weit
Devo
fare
lo
scatto
Ich
muss
sprinten
One
more
time
Noch
einmal
Per
i
slime
Für
die
Slimes
Sto
full
time
Ich
bin
Vollzeit
Zero
Bitch
Keine
Schlampen
It's
a
sign
Es
ist
ein
Zeichen
Bad
thinks
Schlechte
Gedanken
La
mia
testa
Air
Lines
Mein
Kopf
ist
wie
bei
Airlines
Le
mie
Nike
off
white
Meine
Nike
Off-White
Sta
pussy
è
Very
nice
Diese
Muschi
ist
sehr
nice
Si,
Il
bomber
nero
oversize
Ja,
die
schwarze
Bomberjacke
ist
Oversize
L'album
è
worldwide
Das
Album
ist
weltweit
Si
vola
a
130
in
auto
Ja,
wir
fliegen
mit
130
im
Auto
Anche
se
sto
tutto
fatto
Auch
wenn
ich
total
drauf
bin
Sto
attento
Ich
bin
vorsichtig
Un
occhio
sempre
aperto
Ein
Auge
immer
offen
Una
Glock,
calibro
16
Eine
Glock,
Kaliber
16
Sempre
pronta
nel
cassetto
Immer
bereit
in
der
Schublade
È
difficile
fidarsi
Es
ist
schwer
zu
vertrauen
Quando
ti
tradiscono
Wenn
sie
dich
verraten
Amici
falsi
bugiardi
Falsche
Freunde,
Lügner
Strade
sbagliate
Falsche
Wege
Tasche
bucate
Leere
Taschen
Spendevo
soldi
più
delle
entrate
Ich
gab
mehr
Geld
aus,
als
ich
einnahm
Gatte
da
pelare
Schwierige
Probleme
Regola
principale
Grundregel
Mai
dietro
alle
spalle
Niemals
hinter
dem
Rücken
Mai
parlare
male
Niemals
schlecht
reden
Chi
lo
fa'
meglio
non
averci
a
che
fare
Wer
das
tut,
mit
dem
sollte
man
nichts
zu
tun
haben
Se
lo
fa'
con
te
di
qualcun
altro
Wenn
er
es
mit
dir
über
jemand
anderen
tut
Lo
può
fare
con
qualcun
altro
di
te
Kann
er
es
mit
jemand
anderem
über
dich
tun
Fast,
mi
muovo
rapido
Schnell,
ich
bewege
mich
schnell
Tattico,
si,
sono
carico
Taktisch,
ja,
ich
bin
geladen
Devo
dare
gas
Ich
muss
Gas
geben
Sento
il
traguardo
Ich
spüre
die
Ziellinie
Manca
poco
Es
ist
nicht
mehr
weit
Devo
fare
lo
scatto
Ich
muss
sprinten
Stai
tranquillo,
ogni
cosa,
ha
la
sua
ora
Bleib
ruhig,
alles
hat
seine
Zeit
Tieni
duro,
Lotta,
ci
vuole
forza
Halte
durch,
kämpfe,
es
braucht
Kraft
Non
oggi,
non
domani
Nicht
heute,
nicht
morgen
Ma
quel
giorno
ti
sta
bussando
alla
porta
Aber
dieser
Tag
klopft
an
deine
Tür
Chiedi
chi
è
il
king
Frag,
wer
der
King
ist
Lil
yen
bitch
Lil
Yen,
Bitch
La
mia
face
sta
clean
Mein
Gesicht
ist
rein
Sembro
teen
Ich
sehe
aus
wie
ein
Teenager
Sto
nel
fottuto
ring
Ich
bin
im
verdammten
Ring
Metto
sti
rapper
rip
Ich
schicke
diese
Rapper
in
den
Tod
5 g
nei
miei
jeans
5 g
in
meinen
Jeans
Voglio
una
tipa
easy
Ich
will
ein
einfaches
Mädchen
Mica
una
Bitches
Keine
Schlampen
Voglio
solo
un
milly
Ich
will
nur
eine
Million
O
richard
mille
Oder
Richard
Mille
Mi
tolgo
via
i
sassolini
Ich
entferne
die
Steine
aus
meinen
Schuhen
Credo
in
diversi
destini
Ich
glaube
an
verschiedene
Schicksale
Lei
vuole
i
miei
bambini
Sie
will
meine
Kinder
Sono
crazy
damn
Ich
bin
verrückt,
verdammt
Sto
nella
fase
Rem
Ich
bin
in
der
REM-Phase
Parlo
face
to
face
Ich
rede
von
Angesicht
zu
Angesicht
Real
senza
la
gang
Real
ohne
die
Gang
Da
solo
per
tre
Alleine
für
drei
Non
parlo
di
te
Ich
rede
nicht
von
dir
Parlo
di
me
lil
yen
Ich
rede
von
mir,
Lil
Yen
Sono
lo
slang
Ich
bin
der
Slang
Sono
la
wave
Ich
bin
die
Welle
Mi
basta
lei
Sie
reicht
mir
Mi
basti
te
Du
reichst
mir
Mi
basta
una
Benz
Ein
Benz
reicht
mir
Mi
basta
un
Moncler
Ein
Moncler
reicht
mir
Come
mi
vedi
Crystal
clear
Wie
du
mich
siehst,
kristallklar
Sono
sempre
me
Ich
bin
immer
ich
selbst
Fast,
mi
muovo
rapido
Schnell,
ich
bewege
mich
schnell
Tattico,
si,
sono
carico
Taktisch,
ja,
ich
bin
geladen
Devo
dare
gas
Ich
muss
Gas
geben
Sento
il
traguardo
Ich
spüre
die
Ziellinie
Manca
poco
Es
ist
nicht
mehr
weit
Devo
fare
lo
scatto
Ich
muss
sprinten
Stai
tranquillo,
ogni
cosa,
ha
la
sua
ora
Bleib
ruhig,
alles
hat
seine
Zeit
Tieni
duro,
Lotta,
ci
vuole
forza
Halte
durch,
kämpfe,
es
braucht
Kraft
Non
oggi,
non
domani
Nicht
heute,
nicht
morgen
Ma
quel
giorno
ti
sta
bussando
alla
porta
Aber
dieser
Tag
klopft
an
deine
Tür
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jules-antoine Kemgne, Stefano Da Silva
Альбом
VI
дата релиза
06-03-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.