Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tonite, I'm Yours (feat. Tank)
Heute Nacht gehöre ich dir (feat. Tank)
Ohh
oh
oh
oh
oh
oh
Ohh
oh
oh
oh
oh
oh
(I
can
never
do
to
much)
(Ich
kann
nie
zu
viel
tun)
(I
can
never
do
to
much)
(Ich
kann
nie
zu
viel
tun)
I
kno'
I'll
be
gone
for
a
minute
Ich
weiß,
ich
werde
für
eine
Weile
weg
sein
But
tonite
I'm
all
yours
Aber
heute
Nacht
gehöre
ich
ganz
dir
(Girl
tonite)
(Mädchen,
heute
Nacht)
Girl
tonite
I'm
yours
Mädchen,
heute
Nacht
gehöre
ich
dir
I'm
turnin'
off
my
2-way,
turnin'
off
my
phone
Ich
schalte
mein
2-Way
aus,
schalte
mein
Handy
aus
(Turnin'
off
my
phone)
(Schalte
mein
Handy
aus)
I
tell
my
friends
to
leave
Ich
sage
meinen
Freunden,
sie
sollen
gehen
(Tell
my
friends
to
leave)
(Sage
meinen
Freunden,
sie
sollen
gehen)
So
we
can
be
alone
Damit
wir
allein
sein
können
(I
wanna
be
alone)
(Ich
will
allein
sein)
Plan
my
schedule
up
'cuz
tonite
I
swear
I'm
all
yours
Ich
richte
meinen
Zeitplan
ein,
denn
heute
Nacht,
schwöre
ich,
gehöre
ich
ganz
dir
(I
can
never
do
to
much)
(Ich
kann
nie
zu
viel
tun)
I'm
all
yours
Ich
gehöre
ganz
dir
A
whole
relationship
is
based
on
trust
Eine
ganze
Beziehung
basiert
auf
Vertrauen
And
for
you
I
can
never
do
to
much
Und
für
dich
kann
ich
nie
zu
viel
tun
You,
kept
my
secrets
and
held
me
down
Du
hast
meine
Geheimnisse
bewahrt
und
zu
mir
gehalten
(Held
me
down)
(Zu
mir
gehalten)
Plus
you
stayed
loyal
when
I
wasn't
around
Außerdem
bliebst
du
treu,
als
ich
nicht
da
war
And
I
kno'
it
wasn't
easy,
I
was
never
home
Und
ich
weiß,
es
war
nicht
einfach,
ich
war
nie
zu
Hause
Concerts,
videos
and
you
was
all
alone
Konzerte,
Videos
und
du
warst
ganz
allein
(All
alone)
(Ganz
allein)
We
spent
many
nights
talkin'
on
tha
phone
Wir
verbrachten
viele
Nächte
am
Telefon
You
started
catchin'
attitudes,
I
heard
it
in
yo
tone
Du
fingst
an,
launisch
zu
werden,
ich
hörte
es
in
deinem
Ton
(Heard
it
in
yo
tone)
(Hörte
es
in
deinem
Ton)
I
use
to
tell
you
I
be
back
when
I
could
Ich
habe
dir
immer
gesagt,
ich
komme
zurück,
sobald
ich
kann
(I
be
back)
(Ich
komme
zurück)
You
think
I
leave
my
baby
girl
in
tha
hood
Glaubst
du,
ich
lasse
mein
Babygirl
im
Viertel
zurück?
(Hell
no)
(Auf
keinen
Fall)
I
would
never
do
such
things
Solche
Dinge
würde
ich
niemals
tun
I
wanna
show
you
what
true
love
means
Ich
will
dir
zeigen,
was
wahre
Liebe
bedeutet
'Cuz
I'ma
put
you
on
a
pedistool,
love
so
incredible
Denn
ich
werde
dich
auf
ein
Podest
stellen,
Liebe
so
unglaublich
Victoria
Secrets
candy
thongs
so
edible
Victoria's
Secrets
süße
Tangas,
so
essbar
Spiritual,
mental,
not
just
sexual
Spirituell,
mental,
nicht
nur
sexuell
I'm
denyin'
all
my
plans
to
be
next
to
you
Ich
sage
alle
meine
Pläne
ab,
um
bei
dir
zu
sein
Girl
tonite
I'm
yours
Mädchen,
heute
Nacht
gehöre
ich
dir
I'm
turnin'
off
my
2-way,
turnin'
off
my
phone
Ich
schalte
mein
2-Way
aus,
schalte
mein
Handy
aus
(Turnin'
off
my
phone)
(Schalte
mein
Handy
aus)
I
tell
my
friends
to
leave
Ich
sage
meinen
Freunden,
sie
sollen
gehen
So
we
can
be
alone
Damit
wir
allein
sein
können
(I
wanna
be
alone)
(Ich
will
allein
sein)
Plan
my
schedule
up
'cuz
tonite
I
swear
I'm
all
yours
Ich
richte
meinen
Zeitplan
ein,
denn
heute
Nacht,
schwöre
ich,
gehöre
ich
ganz
dir
(Tonite
I'm
all
yours)
(Heute
Nacht
gehöre
ich
ganz
dir)
I
made
reservations
at
your
favorite
spot
Ich
habe
in
deinem
Lieblingslokal
reserviert
Pull
up,
tip
tha
valley
at
tha
parking
lot
Fahre
vor,
gebe
dem
Parkservice
am
Parkplatz
Trinkgeld
Got
a
table
by
tha
fireplace,
candlelit
Habe
einen
Tisch
am
Kamin,
bei
Kerzenlicht
Tonite
we
gon'
stick
to
tha
main
script
Heute
Nacht
halten
wir
uns
an
das
Hauptskript
(Ohh
ohh
oh)
(Ohh
ohh
oh)
Started
out
by
a
bottle
of
Cris
Angefangen
mit
einer
Flasche
Cris
Followed
by
a
kiss,
I
could
take
your
lip
gloss
on
my
lips
Gefolgt
von
einem
Kuss,
ich
könnte
deinen
Lipgloss
auf
meinen
Lippen
schmecken
So
candy
sweet,
wit
yo
bubble
gum
tongue
So
zuckersüß,
mit
deiner
Kaugummi-Zunge
The
type
of
stuff
that
keep
a
brotha
straight
sprung
Die
Art
von
Zeug,
die
einen
Bruder
total
verrückt
macht
And
I
try
to
play
tha
tough
guy
roll
Und
ich
versuche,
die
Rolle
des
harten
Kerls
zu
spielen
(Oh
no
no)
(Oh
nein
nein)
And
hold
back
but
I'm
losin'
control
Und
mich
zurückzuhalten,
aber
ich
verliere
die
Kontrolle
(Gone
crazy)
(Verrückt
geworden)
When
it
comes
to
you,
I
cant
explain
how
I
feel
Wenn
es
um
dich
geht,
kann
ich
nicht
erklären,
wie
ich
mich
fühle
No
more
games
baby,
Zane
is
for
real
Keine
Spielchen
mehr,
Baby,
Zane
meint
es
ernst
You've
been
askin'
for
quality
time,
now
you
got
it
Du
hast
nach
Qualitätszeit
gefragt,
jetzt
hast
du
sie
Anythin'
you
want
you
can
have
think
about
it
Alles,
was
du
willst,
kannst
du
haben,
denk
darüber
nach
(Think
about
it)
(Denk
darüber
nach)
I
been
caught
up
in
tha
hype
so
long
Ich
war
so
lange
im
Hype
gefangen
Now
you
never
spend
your
nights
alone
Jetzt
verbringst
du
deine
Nächte
nie
mehr
allein
'Cuz
daddy's
home
Denn
Papa
ist
zuhause
Girl
tonite
I'm
yours,
ohh
oh
oh
Mädchen,
heute
Nacht
gehöre
ich
dir,
ohh
oh
oh
I'm
turnin'
off
my
2-way,
turnin'
off
my
phone
Ich
schalte
mein
2-Way
aus,
schalte
mein
Handy
aus
(Turnin'
off
my
phone)
(Schalte
mein
Handy
aus)
I'll
tell
my
friends
to
leave
Ich
sage
meinen
Freunden,
sie
sollen
gehen
So
we
can
be
alone
Damit
wir
allein
sein
können
(I
wanna
be
alone)
(Ich
will
allein
sein)
Plan
my
schedule
up
'cuz
tonite
I
swear
I'm
all
yours
Ich
richte
meinen
Zeitplan
ein,
denn
heute
Nacht,
schwöre
ich,
gehöre
ich
ganz
dir
(I'm
all
yours)
(Ich
gehöre
ganz
dir)
All
tha
love
that
you
deserve
I
wanna
give
All
die
Liebe,
die
du
verdienst,
will
ich
geben
(All
tha
love
that
you
deserve
I
wanna
give)
(All
die
Liebe,
die
du
verdienst,
will
ich
geben)
I
wanna
give
to
you,
baby
Ich
will
sie
dir
geben,
Baby
Girl
tonight
I'll
show
you
its
for
you,
for
you
Mädchen,
heute
Nacht
zeige
ich
dir,
es
ist
für
dich,
für
dich
(Tonight
I'll
show
you)
(Heute
Nacht
zeige
ich
dir)
Everythin'
I
do
is
for
you
Alles,
was
ich
tue,
ist
für
dich
(Everythin'
I
do
is
for
you)
(Alles,
was
ich
tue,
ist
für
dich)
And
I,
and
I,
so
baby
lets
ride
Und
ich,
und
ich,
also
Baby,
lass
uns
loslegen
While
you
out
on
tha
grind
Während
ihr
draußen
am
Schuften
seid
Don't
forget
about
your
whole
front
Vergesst
eure
Liebste
nicht
Spend
some
time
wit
your
ladies
Verbringt
Zeit
mit
euren
Frauen
Or
the
next
man
will
Sonst
tut
es
der
nächste
Mann
If
you
don't
treat
her
like
a
queen
Wenn
du
sie
nicht
wie
eine
Königin
behandelst
You
gon'
see
what
I
mean
Wirst
du
sehen,
was
ich
meine
(I
know
that's
right)
(Ich
weiß,
das
stimmt)
When
the
last
time
you
told
her
how
you
felt
inside
Wann
hast
du
ihr
das
letzte
Mal
gesagt,
was
du
fühlst?
Held
her
hand
and
caressed
her
while
you
look'd
in
her
eyes
Ihre
Hand
gehalten
und
sie
gestreichelt,
während
du
ihr
in
die
Augen
geschaut
hast?
Let
her
know
she's
everythin'
you
need
and
want
Lass
sie
wissen,
dass
sie
alles
ist,
was
du
brauchst
und
willst
For
you
my
feelings
are
pure,
tonight
Für
dich
sind
meine
Gefühle
rein,
heute
Nacht
Girl
tonite
I'm
yours,
ohh
oh
oh
Mädchen,
heute
Nacht
gehöre
ich
dir,
ohh
oh
oh
I'm
turnin'
off
my
2-way,
turnin'
off
my
phone
Ich
schalte
mein
2-Way
aus,
schalte
mein
Handy
aus
(Turnin'
off
my
phone)
(Schalte
mein
Handy
aus)
I
tell
my
friends
to
leave
Ich
sage
meinen
Freunden,
sie
sollen
gehen
So
we
can
be
alone
Damit
wir
allein
sein
können
(I
wanna
be
alone)
(Ich
will
allein
sein)
Plan
my
schedule
up
'cuz
tonite
I
swear
I'm
all
yours
Ich
richte
meinen
Zeitplan
ein,
denn
heute
Nacht,
schwöre
ich,
gehöre
ich
ganz
dir
I
had
some
problems
Ich
hatte
einige
Probleme
And
I
didn't
know
how
to
solve
them
Und
ich
wusste
nicht,
wie
ich
sie
lösen
sollte
Ohh
baby
but
you
were
the
answer
Ohh
Baby,
aber
du
warst
die
Antwort
Now
I'm
givin'
you
all
my
time
Jetzt
gebe
ich
dir
all
meine
Zeit
(Givin'
you
all
my
time)
(Gebe
dir
all
meine
Zeit)
Baby,
I'm
yours
Baby,
ich
gehöre
dir
Girl
tonite
I'm
yours,
ohh
oh
oh
Mädchen,
heute
Nacht
gehöre
ich
dir,
ohh
oh
oh
I'm
turnin'
off
my
2-way,
turnin'
off
my
phone
Ich
schalte
mein
2-Way
aus,
schalte
mein
Handy
aus
(Turnin'
off
my
phone)
(Schalte
mein
Handy
aus)
I
tell
my
friends
to
leave
Ich
sage
meinen
Freunden,
sie
sollen
gehen
So
we
can
be
alone
Damit
wir
allein
sein
können
(I
wanna
be
alone)
(Ich
will
allein
sein)
Plan
my
schedule
up
'cuz
tonite
I
swear
I'm
all
yours
Ich
richte
meinen
Zeitplan
ein,
denn
heute
Nacht,
schwöre
ich,
gehöre
ich
ganz
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Brown, Zane Copeland, Raul Santiago, Dalya Riley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.