Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
on
the
road
man
Ich
bin
unterwegs,
Mann
7 Days
straight
7 Tage
am
Stück
No
sleep,
no
sleep
Kein
Schlaf,
kein
Schlaf
Damn
am
chasing
my
dreams
Verdammt,
ich
jage
meine
Träume
Chasing
my
dreams
Jage
meine
Träume
I
will
never
forget
Ich
werde
es
nie
vergessen
I've
been
on
the
road
man
Ich
bin
unterwegs,
Mann
7 Days
straight
7 Tage
am
Stück
No
sleep,
no
sleep
Kein
Schlaf,
kein
Schlaf
Damn
am
chasing
my
dreams
Verdammt,
ich
jage
meine
Träume
Chasing
my
dreams
Jage
meine
Träume
I
will
never
forget
Ich
werde
es
nie
vergessen
4 am
4 am
4 Uhr
morgens,
4 Uhr
morgens
I'm
in
the
studio
Ich
bin
im
Studio
Pen
on
the
paper
Stift
auf
dem
Papier
Writing
another
one
Schreibe
einen
weiteren
Song
Better
than
I
started
Besser
als
ich
angefangen
habe
From
way
down
below
Von
ganz
unten
Done
below
Ganz
unten
durch
Tired
of
people
telling
me
I'm
up
next
Ich
habe
es
satt,
dass
Leute
mir
sagen,
ich
bin
der
Nächste
Abena
hit
my
line,
she
need
her
hair
did
Abena
meldet
sich,
sie
braucht
ihre
Haare
gemacht
She
don't
understand
Sie
versteht
es
nicht
I'm
finna
let
go
Ich
bin
dabei,
loszulassen
She
don't
believe
Sie
glaubt
nicht
daran
She
swear
I'll
never
make
it
Sie
schwört,
ich
werde
es
nie
schaffen
I
just
been
taking
life
lessons
Ich
habe
nur
Lektionen
fürs
Leben
genommen
Sometimes
the
weight
you
need
to
lose
ain't
On
you
Manchmal
ist
das
Gewicht,
das
du
verlieren
musst,
nicht
an
dir
They'll
take
back
their
words
when
I
hit
it
Sie
werden
ihre
Worte
zurücknehmen,
wenn
ich
es
schaffe
A
swear
imma
hit
it,
I'm
back
on
the
road
Ich
schwöre,
ich
werde
es
schaffen,
ich
bin
wieder
unterwegs
I've
been
on
the
road
man
Ich
bin
unterwegs,
Mann
7 Days
straight
7 Tage
am
Stück
No
sleep,
no
sleep
Kein
Schlaf,
kein
Schlaf
Damn
am
chasing
my
dreams
Verdammt,
ich
jage
meine
Träume
Chasing
my
dreams
Jage
meine
Träume
I
will
never
forget
Ich
werde
es
nie
vergessen
I've
been
on
the
road
man
Ich
bin
unterwegs,
Mann
7 Days
straight
7 Tage
am
Stück
No
sleep,
no
sleep
Kein
Schlaf,
kein
Schlaf
Damn
am
chasing
my
dreams
Verdammt,
ich
jage
meine
Träume
Chasing
my
dreams
Jage
meine
Träume
I
will
never
forget
Ich
werde
es
nie
vergessen
This
moment
got
me
thinking
a
lot
Dieser
Moment
bringt
mich
zum
Nachdenken
Maybe
I
ain't
doing
enough
Vielleicht
mache
ich
nicht
genug
What
more,
I've
spoken
to
GOD
Was
noch,
ich
habe
mit
GOTT
gesprochen
Baby
I'm
a
diamond
in
a
rough
Baby,
ich
bin
ein
Rohdiamant
I
Need
to
put
my
momma
in
a
mansion
Ich
muss
meine
Mama
in
eine
Villa
bringen
And
go
tell
my
sisters
buy
the
whole
store
maybe
Und
meinen
Schwestern
sagen,
sie
sollen
den
ganzen
Laden
leer
kaufen,
vielleicht
Everybody
in
the
squad
gotta
eat
Jeder
in
der
Squad
muss
essen
No
one
left
out
we
are
a
team
Niemand
wird
ausgelassen,
wir
sind
ein
Team
Must
be
nice
to
pull
up
in
a
drop
top
Muss
schön
sein,
in
einem
Cabrio
vorzufahren
Looking
fly
AF
My
nigga
god
damn
Verdammt
gut
auszusehen,
mein
Lieber,
Gott
verdammt
And
my
diamonds
on
my
chest
doing
back
flips
Und
meine
Diamanten
auf
meiner
Brust
machen
Saltos
Ouu
ouu
My
nigga
god
damn
Ouu
ouu,
mein
Lieber,
Gott
verdammt
I've
been
on
the
road
man
Ich
bin
unterwegs,
Mann
7 Days
straight
7 Tage
am
Stück
No
sleep,
no
sleep
Kein
Schlaf,
kein
Schlaf
Damn
am
chasing
my
dreams
Verdammt,
ich
jage
meine
Träume
Chasing
my
dreams
Jage
meine
Träume
I
will
never
forget
Ich
werde
es
nie
vergessen
I've
been
on
the
road
man
Ich
bin
unterwegs,
Mann
7 Days
straight
7 Tage
am
Stück
No
sleep,
no
sleep
Kein
Schlaf,
kein
Schlaf
Damn
am
chasing
my
dreams
Verdammt,
ich
jage
meine
Träume
Chasing
my
dreams
Jage
meine
Träume
I
will
never
forget
Ich
werde
es
nie
vergessen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Petrus Ithana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.