Lil Zen feat. Dj See All & Fisher Showa - Mi Dirección - перевод текста песни на немецкий

Mi Dirección - Lil Zen , Fisher Showa перевод на немецкий




Mi Dirección
Meine Richtung
Rato que no, sentía animo de hacer una canción,
Lange her, dass ich Lust hatte, einen Song zu machen,
Si últimamente nisiquiera he podido ser yo y no,
In letzter Zeit konnte ich nicht einmal ich selbst sein, und nein,
A veces no me llega inspiración,
Manchmal fehlt mir die Inspiration,
Aun que prendo ese blunt bajo del sol,
Auch wenn ich diesen Blunt unter der Sonne anzünde,
Sólo tengo mi voz,
Ich habe nur meine Stimme,
Para cantarte lo que pienso,
Um dir zu singen, was ich denke,
Demostrarte lo que siento
Dir zu zeigen, was ich fühle,
O eso intento en estos versos,
Oder das versuche ich in diesen Versen,
Soy medio terco,
Ich bin ein bisschen stur,
Pero ofrezco ser honesto,
Aber ich biete an, ehrlich zu sein,
Si contigo compartimos o vivimo' algun momento,
Wenn wir mit dir etwas geteilt oder erlebt haben,
Son horas y recuerdos en mi memoria (ouh),
Es sind Stunden und Erinnerungen in meinem Gedächtnis (ouh),
Son esos encuentros con personas que ya
Es sind diese Begegnungen mit Menschen, die
No están presente en nuestros días pero
Nicht mehr in unserem Leben präsent sind, aber
Que en mi cora siguen vivas todavía,
Die in meinem Herzen noch lebendig sind,
Dije al del espejo después de que murió Gerson,
Sagte ich dem im Spiegel, nachdem Gerson starb,
Dime quien tu eres en este universo disperso de
Sag mir, wer du bist in diesem verstreuten Universum von
Hombres honestos, buenos, correctos,
Ehrlichen, guten, korrekten Männern,
De gente que hace el mal, de corruptos, de violentos,
Von Leuten, die Böses tun, von Korrupten, von Gewalttätigen,
De malos sentimientos,
Von schlechten Gefühlen,
De distintos acentos,
Von verschiedenen Akzenten,
De todas las edades y fechas de nacimiento,
Von allen Altersgruppen und Geburtsdaten,
Me dirijo por cierto a un escape de esto
Ich gehe übrigens auf eine Flucht davor zu,
Y si logro infectarte a tí,
Und wenn ich dich anstecken kann,
Ven aquí quedan puestos,
Komm her, es gibt noch Plätze,
Yo siempre me pregunto por qué,
Ich frage mich immer, warum,
Todo es tan injusto en este mundo cruel,
Alles so ungerecht ist in dieser grausamen Welt,
Donde hay que demostrar el amor por internet,
Wo man die Liebe im Internet zeigen muss,
Porque o si no que poco se nota el interés,
Weil sonst das Interesse kaum zu sehen ist,
Oye little, dime donde vay,
Hey Little, sag mir, wohin gehst du,
Dime donde vay, dime donde vay,
Sag mir, wohin gehst du, sag mir, wohin gehst du,
Oye little, dime donde vay,
Hey Little, sag mir, wohin gehst du,
Dime donde vay, dime donde vay,
Sag mir, wohin gehst du, sag mir, wohin gehst du,
Te digo pa' donde es que yo voy,
Ich sage dir, wohin ich gehe,
Pa' donde es que voy, pa' donde es que voy,
Wohin ich gehe, wohin ich gehe,
Te digo pa' donde es que yo voy,
Ich sage dir, wohin ich gehe,
Pa' donde es que voy a cumplir los sueños que anhelo,
Wohin ich gehe, um die Träume zu erfüllen, die ich mir wünsche,
Supieras lo que el tiempo vale,
Wenn du wüsstest, was die Zeit wert ist,
Hay Dias completos en que nada me sale
Es gibt ganze Tage, an denen mir nichts gelingt,
Aunque llene el cuaderno de frases, me son banales, (yeh yeh)
Obwohl ich das Notizbuch mit Phrasen fülle, sie sind mir banal, (yeh yeh)
Necesito un momento pa' que Exhale,
Ich brauche einen Moment, um auszuatmen,
Por más que tengas bienes no te alejas de los males,
Auch wenn du viele Güter hast, entkommst du dem Übel nicht,
Yo no confio en nadie, sera porque en la vida,
Ich vertraue niemandem, vielleicht, weil im Leben
Las buenas amistades se ofenden si estás arriba,
Gute Freundschaften sich beleidigt fühlen, wenn du oben bist,
Si un poco sobresales, o su noción está perdida
Wenn du ein wenig herausragst, oder ihre Wahrnehmung ist verloren,
Yo no entiendo la envidia, no le hallo su cualidad,
Ich verstehe Neid nicht, ich finde keine Qualität darin,
Soy más de dar lo mismo a quien me da fraternidad,
Ich bin eher dafür, dasselbe demjenigen zu geben, der mir Brüderlichkeit gibt,
Me centro más en mis libros que en mi gran creativad,
Ich konzentriere mich mehr auf meine Bücher als auf meine große Kreativität,
Aun creo que el amor no es solo un sentimiento más
Ich glaube immer noch, dass Liebe nicht nur ein weiteres Gefühl ist,
Y que entre la mentira se camufla la verdad,
Und dass sich die Wahrheit hinter der Lüge tarnt,
Oye, somos lo que queda del pasado
Hey, wir sind das, was von der Vergangenheit übrig ist,
Si, de que se fue el lito los amigos se alejaron,
Ja, seit Lito weg ist, haben sich die Freunde entfernt,
Cada uno por su lado
Jeder geht seinen eigenen Weg,
Sigo honrando lo que amo,
Ich ehre weiterhin, was ich liebe,
Buscamos las certeza y son cambios inesperados,
Wir suchen Gewissheit und es sind unerwartete Veränderungen,
Al fin y al cabo nada de esto lo controlas
Letztendlich kontrollierst du nichts davon,
Soy el cantante y mi dolor lo vivo a solas,
Ich bin der Sänger und ich erlebe meinen Schmerz alleine,
Hay estrellas que mueren y causan su super nova,
Es gibt Sterne, die sterben und ihre Supernova verursachen,
Aca las estrellas mueren y dejan muy triste a todas,
Hier sterben Sterne und lassen alle sehr traurig zurück,
Yo siempre me pregunto por qué,
Ich frage mich immer, warum,
Todo es tan injusto en este mundo cruel,
Alles so ungerecht ist in dieser grausamen Welt,
Donde hay que demostrar el amor por internet,
Wo man die Liebe im Internet zeigen muss,
Porque o si no que poco se nota el interés,
Weil sonst das Interesse kaum zu sehen ist,
Oye fisher, dime donde vay,
Hey Fisher, sag mir, wohin gehst du,
Dime donde vay, dime donde vay,
Sag mir, wohin gehst du, sag mir, wohin gehst du,
Oye fisher, dime donde vay,
Hey Fisher, sag mir, wohin gehst du,
Dime donde vay, dime donde vay,
Sag mir, wohin gehst du, sag mir, wohin gehst du,
Te digo pa' donde es que yo voy,
Ich sage dir, wohin ich gehe,
Pa' donde es que voy, pa' donde es que voy,
Wohin ich gehe, wohin ich gehe,
Te digo pa' donde es que yo voy,
Ich sage dir, wohin ich gehe,
Pa' donde es que voy a cumplir los sueños que anhelo
Wohin ich gehe, um die Träume zu erfüllen, die ich mir wünsche





Авторы: Jorge Hernan Pizarro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.