Lil Zpoet - Em Nghĩ Sao - перевод текста песни на немецкий

Em Nghĩ Sao - Lil Zpoetперевод на немецкий




Em Nghĩ Sao
Was denkst du?
Hai giờ sáng liệu em đã ngủ chưa
Zwei Uhr morgens, ob du wohl schon schläfst?
Từng nỗi nhớ lại no'i mơ'
Die Sehnsucht erinnert sich an Träume.
Tại sao cứ nhớ mãi một người thôi
Warum denke ich immer nur an eine Person?
Ba giờ sáng ngoài trời mưa thật to
Drei Uhr morgens, draußen regnet es stark.
em vẫn còn đứng đó
Aber du stehst immer noch da.
Còn chưa ngã vào lòng anh
Noch nicht in meine Arme gefallen.
lòng luôn nghĩ về em
Weil mein Herz immer an dich denkt.
Nghĩ về em anh nhớ em
Ich denke an dich, weil ich dich vermisse.
Ngẩng đầu lên hỏi trời cao
Ich hebe den Kopf und frage den Himmel.
Hỏi tại sao anh như thế này
Frage, warum ich so bin.
Sao tâm trí không dừng lại
Warum mein Verstand nicht zur Ruhe kommt.
Sao nỗi nhớ không ngừng lại
Warum die Sehnsucht nicht aufhört.
Sao em vẫn luôn tồn tại
Warum du immer noch existierst.
Trong những giấc
In meinen Träumen.
Nụ cười như những sao
Dein Lächeln ist wie die Sterne.
Xinh thật xinh không ai giống em
Wunderschön, niemand ist wie du.
Tựa mổ như đóa hồng tươi
Du ähnelst einer frischen Rose.
Nhưng tại sao em xinh như vậy
Aber warum bist du so schön?
Sao em vẫn không dừng lại
Warum hörst du nicht auf?
Sao em mãi không ngừng lại
Warum hörst du nie auf?
Sao em vẫn còn tồn tại
Warum existierst du immer noch?
Trong nỗi nhớ mong
In meiner Sehnsucht.
Bô'n giờ sáng trời mưa không ngừng nguôi
Vier Uhr morgens, der Regen hört nicht auf.
Anh vẫn thế nằm lăn lóc
Ich liege immer noch wach.
Ngược xuôi ngược gió hướng về em
Drehe mich hin und her, gegen den Wind, in deine Richtung.
lòng luôn nghĩ về em
Weil mein Herz immer an dich denkt.
Nghĩ về em anh nhớ em
Ich denke an dich, weil ich dich vermisse.
Ngẩng đầu lên hỏi trời cao
Ich hebe den Kopf und frage den Himmel.
Hỏi tại sao anh như thế này
Frage, warum ich so bin.
Sao tâm trí không dừng lại
Warum mein Verstand nicht zur Ruhe kommt.
Sao nỗi nhớ không ngừng lại
Warum die Sehnsucht nicht aufhört.
Sao em vẫn luôn tồn tại
Warum du immer noch existierst.
Trong những giấc
In meinen Träumen.
Nụ cười như những sao
Dein Lächeln ist wie die Sterne.
Xinh thật xinh không ai giống em
Wunderschön, niemand ist wie du.
Tựa mổ như đóa hồng tươi
Du ähnelst einer frischen Rose.
Nhưng tại sao em xinh như vậy
Aber warum bist du so schön?
Sao em vẫn không dừng lại
Warum hörst du nicht auf?
Sao em mãi không ngừng lại
Warum hörst du nie auf?
Sao em còn tồn tại
Warum existierst du noch?
Trong nỗi nhớ mong
In meiner Sehnsucht.
Tủm tỉm chỉ biết cười thôi
Ich kann nur lächeln.
Em nghĩ sao về việc anh
Was hältst du davon, mich zu haben?
Bầu trời sẽ thấy đẹp hơn
Der Himmel wird schöner erscheinen.
Khi đôi ta đẹp đôi thế này
Wenn wir so gut zusammenpassen.
Ôi tâm trí không bình thường
Oh, mein Verstand ist nicht normal.
Yêu đến nỗi bất bình thường
Ich liebe dich so sehr, dass es unnormal ist.
Hơi ý trong tình trường
Etwas ungeschickt in Liebesdingen.
Nên đã lỡ thương
Deshalb habe ich mich in dich verguckt.
Nụ cười như những sao
Dein Lächeln ist wie die Sterne.
Xinh thật xinh không ai giống em
Wunderschön, niemand ist wie du.
Tựa mổ như đóa hồng tươi
Du ähnelst einer frischen Rose.
Nhưng tại sao em xinh như vậy
Aber warum bist du so schön?
Sao em vẫn không dừng lại
Warum hörst du nicht auf?
Sao em mãi không ngừng lại
Warum hörst du nie auf?
Sao em vẫn còn tồn tại
Warum existierst du immer noch?
Trong nỗi nhớ mong
In meiner Sehnsucht.





Авторы: Lil Zpoet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.