Текст и перевод песни Lila Downs feat. Andrés Calamaro - Envidia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
no
me
tapas
esta
vez
Ты
больше
не
заткнешь
меня
Ya
somos
muchos
Нас
уже
много
Porque
yo
tengo
lo
que
tú
quisieras
ser
Потому
что
у
меня
есть
то,
чем
ты
хотел
бы
быть
Ya
no
me
tienes
ahí
debajo
y
escondida
Ты
больше
не
держишь
меня
под
каблуком
и
в
тени
Ya
no
me
insultas
porque
tienes
el
poder
Ты
больше
не
оскорбляешь
меня,
потому
что
у
тебя
есть
власть
Ya
no
me
escondes
en
el
clóset
de
tu
casa
Ты
больше
не
прячешь
меня
в
шкафу
своего
дома
Ya
no
te
debo
muchas
horas
de
placer
Ты
мне
больше
не
должен
часы
удовольствия
Es
más,
tú
sí
Более
того,
ты
Tú
sí
me
debes
Ты
мне
должен
Todos
mis
años
Все
мои
годы
Mis
mejores
me
quitaste
Мои
лучшие
ты
у
меня
отнял
¿Dónde
se
fueron?
Куда
они
делись?
¿Dónde
se
fueron
las
promesas
del
ayer?
Куда
делись
вчерашние
обещания?
Tú
me
tienes
mucha
envidia
Ты
мне
очень
завидуешь
Porque
soy
todas
las
cosas
Потому
что
я
все
то,
Que
tú
quieres
para
ti
Чего
ты
хочешь
для
себя
Es
que
me
tienes
envidia
Ты
завидуешь
мне
Viste
la
vida
sonríe
Видишь,
жизнь
улыбается
Y
mi
corazón
es
feliz
А
мое
сердце
счастливо
Horas
y
horas
acabándome
por
ti
Часами
я
изводила
себя
ради
тебя
Ya
no
seré
la
que
se
agacha
y
se
calla
Я
больше
не
буду
той,
кто
склоняется
и
молчит
A
mí
se
me
respeta
Меня
нужно
уважать
Lakota,
Inca,
Azteca,
Mapuche,
Maya
Лакота,
Инка,
Ацтек,
Мапуче,
Майя
Mi
herencia
es
una
advertencia
Мое
наследие
— это
предупреждение
El
mundo
no
se
acaba
porque
yo
no
lo
permito
Мир
не
кончается,
потому
что
я
этого
не
позволю
Yo
soy
las
lágrimas
en
esta
piedra
Я
— слезы
на
этом
камне
Y
danzaré
este
ritmo
a
la
madre
tierra
И
я
буду
танцевать
этот
ритм
для
матери-земли
Todo
lo
que
hago
para
ti
es
una
afrenta
Все,
что
я
делаю
для
тебя
— это
оскорбление
Y
para
nada,
yo
ya
no
te
debo
a
ti
И
я
тебе
больше
ничего
не
должна
Si
sabes
bien
y
ya
me
conoces
Если
ты
хорошо
знаешь
и
уже
знаком
со
мной
¿Pa′
qué
me
invitas
a
tu
fiesta
de
infeliz?
Зачем
ты
приглашаешь
меня
на
свой
праздник
несчастья?
Ya
no
me
compras,
porque
aquí
bonito
cuesta
Ты
больше
не
купишь
меня,
потому
что
здесь
красота
дорого
стоит
Que
no
me
vendo
con
infames
como
tú
Я
не
продаюсь
таким
мерзавцам,
как
ты
Es
más,
tú
sí
Более
того,
ты
Tú
sí
me
debes
Ты
мне
должен
Todos
mis
años,
mis
mejores
me
robaste
Все
мои
годы,
мои
лучшие
ты
украл
¿Dónde
se
fueron?
Куда
они
делись?
¿Dónde
se
fueron
nuestros
sueños
del
ayer?
Куда
делись
наши
вчерашние
мечты?
Tú
me
tienes
mucha
envidia
Ты
мне
очень
завидуешь
Porque
soy
todas
las
cosas
Потому
что
я
все
то,
Que
tú
quieres
para
ti
Чего
ты
хочешь
для
себя
Es
que
me
tienes
envidia
Ты
завидуешь
мне
Viste
la
vida
sonríe
Видишь,
жизнь
улыбается
Y
mi
corazón
es
feliz
А
мое
сердце
счастливо
Viste
la
vida
sonríe
Видишь,
жизнь
улыбается
Y
mi
corazón
es
feliz
А
мое
сердце
счастливо
VistelLa
vida
sonríe
Видишь,
жизнь
улыбается
Y
mi
corazón
es
feliz
А
мое
сердце
счастливо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lila Downs, Paul Cohen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.