Lila Downs - Viene la Muerte Echando Rasero - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lila Downs - Viene la Muerte Echando Rasero




Viene la Muerte Echando Rasero
Смерть идёт, размахивая косой
Viene la muerte echando rasero,
Идёт Смерть, размахивая косой,
Se lleva al joven, también al viejo,
Забирает молодого, забирает и старого,
La muerte viene echando parejo,
Смерть идёт, всех косит под одну гребёнку,
No se le escapa ni un pasajero.
Ни один путник ей не уйдёт.
No se escapa ni el rezandero
Не уйдёт ни молитвенник,
Y ni el borracho por vinatero,
Ни пьяница, что вино цедит,
Ni el asesino por ser matón,
Ни убийца, хоть он и головорез,
Todos tendremos que ir al panteón.
Все мы отправимся на погост.
Viene la muerte echando rasero,
Идёт Смерть, размахивая косой,
Se lleva al joven, también al viejo,
Забирает молодого, забирает и старого,
La muerte viene echando parejo,
Смерть идёт, всех косит под одну гребёнку,
No se le escapa ni un pasajero.
Ни один путник ей не уйдёт.
Mueren obispos, mueren profetas,
Умирают епископы, умирают пророки,
Mueren vicarios y confesores,
Умирают викарии и исповедники,
Ya no los curan ni los doctores,
Уже не лечат их доктора,
Ya no les valen las ampolletas,
Уже не помогают им ампулы,
Mueren cantantes, mueren poetas.
Умирают певцы, умирают поэты.
Se muere el rico y el jornalero,
Умирает богач и подёнщик,
También se lleva al talabartero
Забирает она и шорника,
Y al carpintero con más ventaja
И плотника с большим преимуществом,
Porque hasta él mismo se hace su caja.
Ведь он сам себе делает гроб.
Viene la muerte echando rasero,
Идёт Смерть, размахивая косой,
Se lleva al joven, también al viejo,
Забирает молодого, забирает и старого,
La muerte viene echando parejo
Смерть идёт, всех косит под одну гребёнку,
No se le escapa ni un pasajero.
Ни один путник ей не уйдёт.
Viene la muerte echando rasero,
Идёт Смерть, размахивая косой,
Se lleva al joven, también al viejo,
Забирает молодого, забирает и старого,
La muerte viene echando parejo
Смерть идёт, всех косит под одну гребёнку,
No se le escapa ni un pasajero.
Ни один путник ей не уйдёт.
La muerte ha sido tan atendida
Смерть так заботлива,
Que carga a cuestas con el obrero,
Что на плечах несёт рабочего,
Muere el casado, muere el soltero,
Умирает женатый, умирает холостой,
Mueren cristianos de gran empresa,
Умирают христиане большого предприятия,
Antes que venga hay que echar cerveza.
Прежде чем она придёт, надо выпить пива.
Hacia la tumba vamos marchando,
К могиле мы идём,
Vamos marchando sin dilación,
Идём без промедления,
Bien remachados en un cajón
Плотно заколоченные в гробу,
Cuatro personas nos van cargando.
Четверо нас несут.
Viene la muerte echando rasero,
Идёт Смерть, размахивая косой,
Se lleva al joven, también al viejo,
Забирает молодого, забирает и старого,
La muerte viene echando parejo
Смерть идёт, всех косит под одну гребёнку,
No se le escapa ni un pasajero.
Ни один путник ей не уйдёт.
Viene la muerte echando rasero,
Идёт Смерть, размахивая косой,
Se lleva al joven, también al viejo,
Забирает молодого, забирает и старого,
La muerte viene echando parejo
Смерть идёт, всех косит под одну гребёнку,
No se le escapa ni un pasajero.
Ни один путник ей не уйдёт.
Viene la muerte echando rasero,
Идёт Смерть, размахивая косой,
Se lleva al joven, también al viejo,
Забирает молодого, забирает и старого,
La muerte viene echando parejo
Смерть идёт, всех косит под одну гребёнку,
No se le escapa ni un pasajero.
Ни один путник ей не уйдёт.
Viene la muerte...
Идёт Смерть...





Авторы: Lila Downs, Paul Cohen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.