Текст и перевод песни Lila J. - Bebin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
gab
ihm
all
meine
Farben
I
gave
you
all
my
colors
Er
musste
nicht
mal
danach
fragen
You
didn't
even
have
to
ask
Danach
hab
ich
schwarz
angehabt
Then
I
wore
black
Damit
er's
bunter
hat
So
you'd
have
more
color
Ich
gab
ihm
all
meine
Lieder
I
gave
you
all
my
songs
Schrieb
sie
mit
Lilla
Tränen
nieder
Wrote
them
down
with
purple
tears
Er
hat
sie
nicht
mal
angehört
You
didn't
even
listen
to
them
Sie
waren
ihm
nicht
gut
genug
They
weren't
good
enough
for
you
Ich
gab
ihm
all
meine
Federn
I
gave
you
all
my
feathers
Hoffte
es
würde
irgendwas
ändern
Hoped
it
would
change
something
Damit
er's
schön
im
Leben
hat
So
you'd
have
a
good
life
Er
hat
mich
ausgelacht
You
laughed
at
me
Ich
gab
ihm
all
meinen
Glitzer
I
gave
you
all
my
glitter
Er
wusste
immer
alles
besser
You
always
knew
better
Am
Ende
hab
ich
mir
das
selber
angetan
In
the
end,
I
did
it
to
myself
Wenn
mich
die
andern'
fragen
When
the
others
ask
me
Was
geschehn
What
happened
Kann
ich
nur
dazu
sagen
I
can
only
say
Bebin
c'est
toujours
la
meme
chose
Bebin,
it's
always
the
same
thing
Dooste
man
Do
you
understand
Bebin
wenn
mich
die
andern'
fragen
Bebin,
when
the
others
ask
me
Was
geschehn
What
happened
Kann
ich
nur
dazu
sagen,
bebin
I
can
only
say,
Bebin
C'est
toujours
la
meme
chose
It's
always
the
same
thing
Dooste
man
Do
you
understand
Du
wirst
es
mir
eh
nicht
glauben
You
won't
believe
me
anyway
Aber
ich
bin
gar
nicht
traurig
But
I'm
not
sad
at
all
Ich
bin
sogar
glücklich
I'm
even
happy
Du
wolltest
doch
nur
spielen
You
just
wanted
to
play
Unverdient
gewinnen
Win
undeservedly
Das
ist
echt
so
typisch
That's
so
typical
Das
ist
mies
und
billig
That's
mean
and
cheap
Es
ist
so
wies'
ist
It
is
what
it
is
Lieber
bin
ich
alleine
I'd
rather
be
alone
Tja,
ich
glaub
an
Karma
Well,
I
believe
in
karma
Und
es
wird
dich
erwischen
And
it
will
catch
you
Ich
bereue
gar
nichts
I
don't
regret
anything
Ja
du
warst
mein
grösster
Fehler
Yes,
you
were
my
biggest
mistake
Es
ist
einfach
nur
lästig
It's
just
annoying
Wie
du
davon
ausgehst,
dass
du
immer
Recht
hast
How
you
assume
you're
always
right
Ignorant,
narzisstisch
Ignorant,
narcissistic
Du
weisst,
man
sieht
sich
zweimal
You
know,
you'll
see
each
other
twice
Wenn
mich
die
andern'
fragen:
Was
geschehn
When
the
others
ask
me:
What
happened
Kann
ich
nur
dazu
sagen,
bebin
I
can
only
say,
Bebin
C'est
toujours
la
meme
chose
It's
always
the
same
thing
Dooste
man
Do
you
understand
Bebin,
wenn
mich
die
andern'
fragen
Bebin,
when
the
others
ask
me
Was
geschehn'
What
happened
Kann
ich
nur
dazu
sagen,
bebin
I
can
only
say,
Bebin
C'est
toujours
la
meme
chose
It's
always
the
same
thing
Dooste
man
Do
you
understand
Wenn
mich
die
andern'
fragen:
Was
geschehn'
When
the
others
ask
me:
What
happened
Kann
ich
nur
dazu
sagen
I
can
only
say
Bebin,
c'est
toujours
la
meme
chose
Bebin,
it's
always
the
same
thing
Dooste
man
Do
you
understand
Wenn
mich
die
andern'
fragen:
Was
geschehn
When
the
others
ask
me:
What
happened
Kann
ich
nur
dazu
sagen,
Bebin
I
can
only
say,
Bebin
C'est
toujours
la
meme
chose
It's
always
the
same
thing
Dooste
man
Do
you
understand
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lila J.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.