Lila J. - Nachts - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lila J. - Nachts




Nachts
Ночью
Nachts wenn alle schlafen
Ночью, когда все спят,
Seh ich deine Wunden
Я вижу твои раны,
Zähl ich deine Narben
Считаю твои шрамы,
Zähl ich deine Narben
Считаю твои шрамы.
Nachts wenn alle schlafen
Ночью, когда все спят,
Irr ich durch die Gassen
Брожу я по улицам,
Suche deinen Schatten
Ищу твою тень,
Suche deinen Schatten
Ищу твою тень.
Woooo hooo wohooo
Вууу хуу вухууу
Irgendwann bin ich wieder hier
Когда-нибудь я снова буду здесь,
Irgendwann bin ich gern bei mir
Когда-нибудь я буду рада быть собой,
Irgendwann find ich den Weg zurück
Когда-нибудь я найду путь назад,
Irgendwann, irgendwann
Когда-нибудь, когда-нибудь.
Irgendwann bin ich wieder hier
Когда-нибудь я снова буду здесь,
Irgendwann bin ich gern bei mir
Когда-нибудь я буду рада быть собой,
Irgendwann geh ich den einen Schritt
Когда-нибудь я сделаю этот шаг
Aus deinem Schatten in das Licht
Из твоей тени к свету.
Tags' wenn alle leben
Днем, когда все живут,
Mit Freude auf den Abend
С радостью ожидая вечера,
Will ich keinen mehr sehen
Я не хочу никого видеть,
Will ich keinen mehr sehen
Я не хочу никого видеть.
Tags' wenn alle leben
Днем, когда все живут,
Deren Welt sich schneller dreht
Их мир вращается быстрее,
Blieb meine einfach stehn'
Мой же просто остановился,
Blieb meine einfach stehn'
Мой же просто остановился.
Woooo hooo wohoooo
Вууу хуу вухууу
Irgendwann bin ich wieder hier
Когда-нибудь я снова буду здесь,
Irgendwann bin ich gern bei mir
Когда-нибудь я буду рада быть собой,
Irgendwann find ich den Weg zurück
Когда-нибудь я найду путь назад,
Irgendwann, irgendwann
Когда-нибудь, когда-нибудь.
Irgendwann bin ich wieder hier
Когда-нибудь я снова буду здесь,
Irgendwann bin ich gern bei mir
Когда-нибудь я буду рада быть собой,
Irgendwann geh ich den einen Schritt
Когда-нибудь я сделаю этот шаг
Aus deinem Schatten in das Licht
Из твоей тени к свету.
Es war schön dich zu kennen
Было приятно знать тебя,
Deine Zeit war zu kurz
Твое время было слишком коротким,
Und ich weiß es geht dir gut
И я знаю, что у тебя все хорошо,
Wo auch immer du bist
Где бы ты ни был,
Wo auch immer du bist
Где бы ты ни был,
Wo auch immer du bist
Где бы ты ни был,
Wo auch immer du bist
Где бы ты ни был.
Irgendwann bin ich wieder hier
Когда-нибудь я снова буду здесь,
Irgendwann bin ich gern bei mir
Когда-нибудь я буду рада быть собой,
Irgendwann find ich den Weg zurück
Когда-нибудь я найду путь назад,
Irgendwann, irgendwann
Когда-нибудь, когда-нибудь.
Irgendwann bin ich wieder hier
Когда-нибудь я снова буду здесь,
Irgendwann bin ich gern bei mir
Когда-нибудь я буду рада быть собой,
Irgendwann geh ich den einen Schritt
Когда-нибудь я сделаю этот шаг
Aus deinem Schatten in das Licht
Из твоей тени к свету,
Aus deinem Schatten in das Licht
Из твоей тени к свету,
Ich vergess dich nicht
Я не забуду тебя.





Авторы: Lila J.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.