Lila Rose - Misunderstood - перевод текста песни на немецкий

Misunderstood - Lila Roseперевод на немецкий




Misunderstood
Missverstanden
There you go
Da bist du ja
You've got your mind made up up up
Du hast dich also entschieden, entschieden, entschieden
I see you've figured me out
Ich sehe, du glaubst, mich durchschaut zu haben
Haven't you haven't you
Nicht wahr? Nicht wahr?
Well if this is what it looks like
Nun, wenn es das ist, wie es aussieht
On the outside to you
Von außen für dich
Well then I wonder what it feels like
Dann frage ich mich, wie es sich anfühlt
On the inside of that view
Im Inneren dieser Sichtweise
Drop the mirror and just drop into me
Lass den Spiegel fallen und tauch einfach in mich ein
All wrong all wrong all wrong misunderstand
Ganz falsch, ganz falsch, ganz falsch missverstanden
Turn me inside out I'm within not without
Kehr mein Innerstes nach außen, ich bin innen, nicht außen
And oh this heart is good
Und oh, dieses Herz ist gut
All along all along all along misunderstood
Die ganze Zeit, die ganze Zeit, die ganze Zeit missverstanden
Oh cause I see you too, you are scrambling through
Oh, denn ich sehe dich auch, du kämpfst dich durch
And oh you're heart is good
Und oh, dein Herz ist gut
All I know is I can never quite know no
Alles, was ich weiß, ist, dass ich nie ganz wissen kann, nein
Who is living on the inside
Wer im Inneren lebt
Inside of you side of you
In dir drin, in dir drin
So much ease to make up, what make up the parts of you
So leicht, sich auszudenken, was die Teile von dir ausmacht
But I would rather tear the walls the down
Aber ich würde lieber die Mauern einreißen
And would rather you did too
Und würde es bevorzugen, wenn du es auch tätest
Broken mirrors they're breaking into me
Zerbrochene Spiegel, sie dringen in mich ein
All wrong all wrong all wrong misunderstand
Ganz falsch, ganz falsch, ganz falsch missverstanden
Turn me inside out I'm within not without
Kehr mein Innerstes nach außen, ich bin innen, nicht außen
And oh this heart is good
Und oh, dieses Herz ist gut
All along all along all along misunderstood
Die ganze Zeit, die ganze Zeit, die ganze Zeit missverstanden
Oh cause I see you too you are scrambling through
Oh, denn ich sehe dich auch, du kämpfst dich durch
And oh you're heart is good
Und oh, dein Herz ist gut
You don't even know me, you like to think you do
Du kennst mich nicht einmal, du denkst nur gerne, du tust es
You claim to know something about me
Du behauptest, etwas über mich zu wissen
You wish you could, don't you wish you could
Du wünschst, du könntest, wünschst du nicht, du könntest?
Lets start here start with you
Fangen wir hier an, fangen wir bei dir an
Before all these assumptions turn round and they just fuckin bite you
Bevor all diese Annahmen sich umdrehen und dich verdammt nochmal beißen
All wrong all wrong all wrong misunderstand
Ganz falsch, ganz falsch, ganz falsch missverstanden
Turn me inside out I'm within not without
Kehr mein Innerstes nach außen, ich bin innen, nicht außen
And oh this heart is good
Und oh, dieses Herz ist gut
All along all along all along misunderstood
Die ganze Zeit, die ganze Zeit, die ganze Zeit missverstanden
Oh cause I see you too you are scrambling through
Oh, denn ich sehe dich auch, du kämpfst dich durch
And oh you're heart is good
Und oh, dein Herz ist gut






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.