lonestar* feat. CALIMINI - the bigger plan - перевод текста песни на немецкий

the bigger plan - lonestar* , CALIMINI перевод на немецкий




the bigger plan
Der größere Plan
You used to love me now it's fuck me huh?
Früher hast du mich geliebt, jetzt ist es "Fick dich", was?
Cause you ain't get the love from me that you wanted huh?
Weil du nicht die Liebe von mir bekommen hast, die du wolltest, was?
I find it funny just a little money
Ich finde es lustig, nur ein bisschen Geld
Probably make the problem dissolve
würde das Problem wahrscheinlich lösen.
You feeling me dawg?
Verstehst du mich, Alter?
Guess there ain't no problem at all
Ich schätze, es gibt gar kein Problem.
But I still cut you right out my life
Aber ich schneide dich trotzdem aus meinem Leben.
Way too many fake friends tried to slide right by
Viel zu viele falsche Freunde versuchten, sich einzuschleichen.
I'm in high demand so they all on my side
Ich bin sehr gefragt, also sind sie alle auf meiner Seite.
Life a pie y'all ain't getting no slice
Das Leben ist ein Kuchen, ihr bekommt kein Stück.
Tell me what you wanna make amends for
Sag mir, wofür du dich entschuldigen willst.
I'll leave it how it is if you want the info
Ich lasse es so, wie es ist, wenn du die Info willst.
Best believe I'll use you for the inspo'
Glaub mir, ich werde dich als Inspiration nutzen.
Stand on who I am as a man
Ich stehe zu dem, wer ich als Mann bin.
Seems you wasn't part of the bigger plan
Scheint, als wärst du nicht Teil des größeren Plans gewesen.
Part of the bigger plan
Teil des größeren Plans.
What a shame you couldn't last till the very end
Wie schade, dass du nicht bis zum Ende durchgehalten hast.
Part of the bigger plan that's where we stand
Teil des größeren Plans, da stehen wir jetzt.
I've seen a couple close friends turn enemies (Ye-yeah)
Ich habe gesehen, wie ein paar enge Freunde zu Feinden wurden (Ja-ja).
That's why I keep it arm's length in the industry (A-alright)
Deshalb halte ich in der Branche Abstand (A-alright).
I can't open up my circle for a square I'm a star
Ich kann meinen Kreis nicht für ein Quadrat öffnen, ich bin ein Star.
You ain't welcome to my galaxy (Woa-woa-woah)
Du bist in meiner Galaxie nicht willkommen (Woah-woah-woah).
And no I'm not ghosting ya
Und nein, ich ignoriere dich nicht einfach.
Cause that would take some form of emotion from me (Yeah)
Denn das würde eine Form von Emotion von mir erfordern (Yeah).
This all part of the bigger plan that you ain't a part of
Das ist alles Teil des größeren Plans, von dem du kein Teil bist.
I'll get us up out this jam and turn them to stardust
Ich bringe uns aus dieser Klemme und verwandle sie in Sternenstaub.
That's what a star does (Ha-ha)
Das ist es, was ein Star tut (Ha-ha).
That's what a star does
Das ist es, was ein Star tut.
Part of the bigger plan
Teil des größeren Plans.
What a shame you couldn't last till the very end
Wie schade, dass du nicht bis zum Ende durchgehalten hast.
Part of the bigger plan that's where we stand
Teil des größeren Plans, da stehen wir jetzt.





Авторы: Eric Spillman

lonestar* feat. CALIMINI - no more lonely
Альбом
no more lonely
дата релиза
21-09-2023



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.