Lildami - Bubbaloo - перевод текста песни на русский

Bubbaloo - Lildamiперевод на русский




Bubbaloo
Жвачка
(No tio, ho veig, ah)
(Не знаю, чувак, я вижу, а)
Tothom sempre amb la mateixa vaina de sempre)
(Все всегда с одной и той же фигнёй)
I fuu, no sé, tio
Иии, не знаю, чувак
Allò l′únic que intento portar és aire fresc
Всё, что я пытаюсь привнести, это глоток свежего воздуха
Si el temps és or, torna'm els euros que vaig perdre amb tu
Если время деньги, верни мне евро, что я потратил на тебя
El panorama entre les dents, el mastego com bubbaloo
Панораму между зубов, жую как жвачку
Tots aquells volen bistec, però jo encara el veig massa cru
Все эти хотят стейк, но я вижу, он ещё сырой
I si no tinc temps per perdre′m, noia ja saps el que tinc per tu
И если у меня нет времени теряться, детка, ты знаешь, что у меня есть для тебя
Ja no confio amb la meva ombra, ja no em crec res de ningú
Я больше не доверяю своей тени, я больше никому не верю
La busco llesta i me corresponda i no que només sigui atractiu
Ищу умную, чтобы отвечала мне взаимностью, а не просто была привлекательной
(Pa-pa-pastrami!)
(Па-па-пастрами!)
Si lo que dic va a missa, ara sóc religiós
Если то, что я говорю, истина, то теперь я верующий
A la taula rodejat d'apòstols, però no qui és el traïdor
За столом, окружённый апостолами, но не знаю, кто предатель
Si no entens ni mitja del que dic, però parles com si fos veritat
Если ты не понимаешь и половины того, что я говорю, но говоришь, как будто это правда
Si et creus tot el que han dit de mi i parles com si fos veritat
Если ты веришь всему, что обо мне сказали, и говоришь, как будто это правда
Estic a deu años luz, m'estic pegant com super glue
Я на расстоянии десяти световых лет, прилипаю, как суперклей
Em diuen: Dami boy, no qui ho farà si no ho fas tu
Мне говорят: Дэми, парень, не знаю, кто это сделает, если не ты
Ni a la tele, ni a la radio, ni tampoc al teu club
Ни по телеку, ни по радио, ни в твоём клубе
Però loco, jo en un minut he dit més que tu en el teu dic senser
Но, чувак, я за минуту сказал больше, чем ты во всём своём диссе
M′enfilo per darrere de la barra i no em quedo sense alè
Забираюсь за стойку бара и не задыхаюсь
Som els nens que van per tot de baix al top del zero al cent
Мы те парни, что идут до конца, от низов до вершин, от нуля до ста
Ja no parlo, bebo, puta, me la suda ser el millor
Я больше не говорю, пью, шлюха, мне плевать, быть ли лучшим
Ja no parlo, pasta, puta, me la suda el teu millón
Я больше не говорю, деньги, шлюха, мне плевать на твой миллион
Si toco la flauta al darrere està tot ple de rates
Если я играю на флейте, сзади полно крыс
Tiro la vida al darrera i està tot ple de rates
Бросаю жизнь позади, а там полно крыс
I ara sóc la sensació
И теперь я сенсация
Perquè causo sensació
Потому что вызываю ощущение
Ja no dormo cap finde sol, ara dormo quan surt el sol
Я больше не сплю ни одни выходные, теперь сплю, когда встаёт солнце
25 graus sota el sol (Calor) 40 graus al got
25 градусов под солнцем (Жара) 40 градусов в стакане
Intenta escupir al meu argot, però no estàs en condicions
Попробуй плюнуть в мой сленг, но ты не в состоянии
Mig país estudiant català i l′altre meitat vol veure món
Полстраны изучает каталанский, а другая половина хочет посмотреть мир
Escrivint i cridant mico, però lo meu no es guia per la sort
Пишу и кричу "обезьяна", но моё не ведёт удача
Que tingui frases bones, és que no en tinc de dolentes
У меня есть хорошие фразы, плохих у меня нет
Si poso el talent en venta em pillo un abentador (Dami boy)
Если я выставлю свой талант на продажу, куплю себе фартук (Дэми, парень)
Et recordo plorant dient: no m'oblideries mai
Помню тебя плачущей, говорящей: никогда меня не забывай
Et recordo plorant dient: no m′oblideries mai
Помню тебя плачущей, говорящей: никогда меня не забывай
Et recordo plorant dient: no m'oblideries mai
Помню тебя плачущей, говорящей: никогда меня не забывай
Et recordo plorant dient
Помню тебя плачущей, говорящей
Et recordo plorant dient: no m′oblideries mai
Помню тебя плачущей, говорящей: никогда меня не забывай
Ara fallo el meu ball miro i esteu molt avall
Теперь я проваливаю свой танец, смотрю, и вы далеко внизу
Estàs competint contra mi? Vaig a Ferrari o a cavall
Соревнуешься со мной? Я еду на Феррари или верхом
Vols golejar al meu equip, la lliga va acabar ja fa un any
Хочешь разгромить мою команду? Лига закончилась год назад
Si fes el que esperes de mi, jo no seria ningú
Если бы я делал то, что ты от меня ждёшь, я бы никем не был
Si tires beefs per pujar, m'assemblaria massa a tu
Если ты бросаешь диссы, чтобы подняться, я был бы слишком похож на тебя
Si és que si em diuen space boy és perquè estic a años luz
Если меня называют космическим парнем, то потому, что я на расстоянии световых лет
Perquè si miro a l′horitzó, loco, només veig el futur
Потому что, если я смотрю на горизонт, чувак, я вижу только будущее
Dos tipus de persones, els que fas les coses i els que miren
Два типа людей: те, кто делает, и те, кто смотрит
I si estàs parlant de mi, sorry, tinc males notícies
И если ты говоришь обо мне, извини, у меня плохие новости
Lo-loco jo no crec en la sort
Чу-чувак, я не верю в удачу
I molt menys en el meu destí
И тем более в свою судьбу
Quan truco a Déu, el apagat, sembla que no vol parlar amb mi
Когда я звоню Богу, у него выключен телефон, похоже, он не хочет со мной говорить
Aixeco el vol surto del niu
Взлетаю, покидаю гнездо
Aquests ocellots no em volen ni viu
Эти птенцы не хотят видеть меня живым
Intentant diferenciar si m'estima o és bona actriu
Пытаюсь понять, любит ли она меня или это хорошая игра
Si el temps és or torna'm més euros que vaig perdre amb tu
Если время деньги, верни мне больше евро, что я потратил на тебя
El panorama entre les dents, el mastego com bubbaloo
Панораму между зубов, жую как жвачку
Tots aquells volen bistec, però jo encara el veig massa cru
Все эти хотят стейк, но я вижу, он ещё сырой
Si no tinc temps per perdre noia ja saps el que tinc per tu
Если у меня нет времени теряться, детка, ты знаешь, что у меня есть для тебя





Авторы: Lil Dami


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.