Noche Loca - Lileyперевод на английский
Qué
tal
si
te
invito
una
noche
loca
What
if
I
invite
you
for
a
crazy
night?
Tu
puesta
pa
mi
y
yo
puesto
en
tu
boca
You
down
for
me
and
I'm
down
on
your
mouth
A
ti
te
gusta
la
vaina
baby
se
te
nota
You
like
this,
baby,
it
shows
Le
llegó
la
hora
happy
pa
que
te
suba
la
nota
Your
time
has
come,
baby,
let
the
vibe
rise
Yo
te
recomiendo
que
gocemos
la
noche
I
recommend
we
enjoy
the
night
Y
que
no
te
importe
lo
que
pase
mañana
And
don't
worry
about
what
happens
tomorrow
Si
se
da
la
vuelta
lo
hacemos
en
el
porche
If
things
turn
around,
we'll
do
it
on
the
porch
Prendemos
alguito
baby
que
tengo
ganas
Let's
light
something
up,
baby,
I'm
in
the
mood
Yo
te
preparo
un
mojito
I'll
make
you
a
mojito
Pa
que
te
moje
un
ratito
To
wet
your
lips
a
little
Esto
se
va
pone
rico
This
is
gonna
get
good
Prendemos
la
weed
weed
cripa
Let's
spark
up
some
weed,
cripa
Yo
te
siento
frika
I
feel
you're
freaky
Mueve
ese
culito
como
clock
clock
cli
clack
Move
that
booty
like
clock
clock
cli
clack
La
reina
del
party
en
Panamá
o
Costa
Rica
The
queen
of
the
party
in
Panama
or
Costa
Rica
Todos
la
saborean,
pero
nadie
la
mastica
Everyone
tastes
you,
but
no
one
chews
you
Ay
tu
ta
loca
chica
sabe
que
tas
rica
Oh,
you're
a
crazy
girl,
you
know
you're
delicious
Y
se
pone
loquita
y
me
la
llevo
And
you
get
wild
and
I'm
taking
you
home
Nena
mi
colchón
te
espera
oye
parcera
Baby,
my
bed
is
waiting
for
you,
hey
girl
Es
que
tas
pasa
de
buena
You're
just
too
good
Nene
no
se
altera
mami
que
loquera
Don't
get
upset,
baby,
what
a
rush
Ponte
loca
y
que
se
muerda
cualquiera
Get
wild
and
let
anyone
bite
Nena
mi
colchón
te
espera
oye
parcera
Baby,
my
bed
is
waiting
for
you,
hey
girl
Es
que
tas
pasa
de
buena
You're
just
too
good
Nene
no
se
altera
mami
que
loquera
Don't
get
upset,
baby,
what
a
rush
Ponte
loca
y
que
se
muerda
cualquiera
Get
wild
and
let
anyone
bite
Yo
te
recomiendo
que
gocemos
la
noche
I
recommend
we
enjoy
the
night
Y
que
no
te
importe
lo
que
pase
mañana
And
don't
worry
about
what
happens
tomorrow
Si
se
da
la
vuelta
lo
hacemos
en
el
porche
If
things
turn
around,
we'll
do
it
on
the
porch
Prendemos
alguito
baby
que
tengo
ganas
Let's
light
something
up,
baby,
I'm
in
the
mood
Te
imaginas
tu
y
yo
en
una
suite
de
Hilton
Imagine
you
and
me
in
a
Hilton
suite
Tu
bien
golosa
y
yo
me
pongo
loquito
You
so
thirsty
and
I'm
getting
crazy
Porfa
no
te
vaya
baby
quédate
un
ratito
Please
don't
leave,
baby,
stay
a
little
longer
Tengo
una
propuesta
pa
ti
I
have
a
proposal
for
you
Qué
tal
si
te
invito
una
noche
loca
What
if
I
invite
you
for
a
crazy
night?
Tu
puesta
pa
mí
y
yo
puesto
en
tu
boca
You
down
for
me
and
I'm
down
on
your
mouth
A
ti
te
gusta
la
vaina
baby
se
te
nota
You
like
this,
baby,
it
shows
Le
llegó
la
hora
happy
pa
que
te
suba
la
nota
Your
time
has
come,
baby,
let
the
vibe
rise
Yo
te
recomiendo
que
gocemos
la
noche
I
recommend
we
enjoy
the
night
Y
que
no
te
importe
lo
que
pase
mañana
And
don't
worry
about
what
happens
tomorrow
Si
se
da
la
vuelta
lo
hacemos
en
el
porche
If
things
turn
around,
we'll
do
it
on
the
porch
Prendemos
alguito
baby
que
tengo
ganas
Let's
light
something
up,
baby,
I'm
in
the
mood
Yeeee
ohhhh
ohhhh
ehhhh
ohhhhh
ohhhhh
Yeeee
ohhhh
ohhhh
ehhhh
ohhhhh
ohhhhh
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.