Текст и перевод песни Lili Ivanova - Za tebe biah - Instrumental Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Za tebe biah - Instrumental Version
For you, I was - Instrumental Version
Pomniš
li
moite
sǎništa?
Do
you
remember
my
dreams?
V
tjah
ti
otkrivaše
pǎtišta,
In
them,
I
showed
you
the
ways,
A
ljubovta
v
tozi
okean
And
the
love
in
this
ocean
S
mojta
nežna
dlan
With
my
tender
hand
Možeh
da
ti
dam.
I
could
give
it
to
you.
Za
tebe
bjah
lunen
lǎč
v
uhanen
mrak,
For
you,
I
was
a
moonbeam
in
the
fragrant
darkness,
Bljasǎka
na
zvezden
prah,
šepot
na
edin
monah.
The
glitter
of
stardust,
the
whisper
of
a
monk.
Za
tebe
bjah
smisǎla
na
vseki
den.
For
you,
I
was
the
meaning
of
every
day.
Dnes
sǎm
veče
dǎh
studen.
Ti
ostana
star
refren.
Today
I'm
just
a
cold
breath.
You
remain
an
old
refrain.
Pomniš
li
sreštite
parešti,
Do
you
remember
the
passionate
encounters,
Nežni
vǎzdiški
otronvašti?
The
tender
sighs,
poisoning?
A
ljubovta,
tja
dojde
sama,
But
love,
it
came
by
itself,
Samo
mig
posprja,
Just
a
nod
of
encouragement,
Posle
otletja.
Then
it
flew
away.
Za
tebe
bjah
lunen
lǎč
v
uhanen
mrak,
For
you,
I
was
a
moonbeam
in
the
fragrant
darkness,
Bljasǎka
na
zvezden
prah,
šepot
na
edin
monah.
The
glitter
of
stardust,
the
whisper
of
a
monk.
Za
tebe
bjah
smisǎla
na
vseki
den.
For
you,
I
was
the
meaning
of
every
day.
Dnes
sǎm
veče
dǎh
studen.
Ti
ostana
star
refren.
/x2
Today
I'm
just
a
cold
breath.
You
remain
an
old
refrain.
/x2
Pomniš
li
moite
sǎništa?
Do
you
remember
my
dreams?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yavor Lyudmilov Kirin, Krassimir Nickolov Gyulmezov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.