Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roaming
through
this
thing
called
life
Ich
streife
durch
dieses
Ding
namens
Leben
Trying
to
figure
out
just
what
it′s
all
about
Versuche
herauszufinden,
worum
es
wirklich
geht
I
don't
wanna
scream
and
shout
it
Ich
will
nicht
schreien
und
brüllen
Plus
I
doubt
that
they
would
even
understand
it
if
I
whispered
it
in
lamen′s
terms
Und
zweifle,
dass
sie
es
verstehen
würden,
selbst
wenn
ich
es
in
einfachen
Worten
flüstere
They
just
pray
shit
turns
out
Sie
hoffen
nur,
dass
alles
gut
ausgeht
For
the
best
though
Im
besten
Fall
But
this
ain't
nothing
like
them
others
Aber
das
ist
nichts
wie
die
anderen
You
can
let
the
rest
go
Du
kannst
den
Rest
gehen
lassen
This
is
special
Das
ist
etwas
Besonderes
Just
like
the
.38
that
Cupid
must've
let
go
Wie
die
.38,
die
Amor
wohl
losgelassen
hat
Got
me
patting
all
over
my
chest
like
Ich
klopfe
mir
auf
die
Brust
wie
Where
my
vest
go
Wo
ist
meine
Weste
See
I
was
out
here
ducking
dodging
Ich
war
hier
draußen
und
bin
ausgewichen
Like
woo
woo
Wie
whoo
whoo
But
now
I
get
it
yeah
I
got
and
I
got
you
Aber
jetzt
verstehe
ich
es,
ja,
ich
hab’s
und
ich
habe
dich
Once
I
got
you
I
learned
a
lot
too
Als
ich
dich
hatte,
lernte
ich
auch
viel
Yeah
and
once
I′m
out
here
balling
Ja,
und
wenn
ich
hier
draußen
spiele
Be
the
one
I
give
the
rock
to
Bist
du
diejenige,
der
ich
den
Ball
gebe
Slam
dunk,
jam
it
down
from
the
rafters
Slam
Dunk,
stopfe
ihn
von
der
Decke
Think
I
found
the
one
tux,
gown
Ich
glaube,
ich
habe
den
Einen
gefunden,
Anzug,
Kleid
And
the
pastor
Und
den
Pfarrer
Better
than
a
touchdown,
Packers
Besser
als
ein
Touchdown,
Packers
These
days
the
happy
ever
after
Heutzutage
das
Happy
End
Tell
me
can
you
feel
it?
Oh
Sag
mir,
kannst
du
es
fühlen?
Oh
Even
though
love
sometimes
throws
you
for
a
curve
Auch
wenn
die
Liebe
dich
manchmal
aus
der
Bahn
wirft
Together
we
can
rule
the
world
Zusammen
können
wir
die
Welt
regieren
And
there′s
no
place
that
I'd
rather
be
than
here
Und
es
gibt
keinen
Ort,
an
dem
ich
lieber
wäre
als
hier
I′ll
be
your
sun
Ich
bin
deine
Sonne
You'll
be
my
moon
Du
bist
mein
Mond
You′ll
be
my
meal
Du
bist
meine
Mahlzeit
I'll
be
your
tune
Ich
bin
dein
Lied
Sent
from
above
Vom
Himmel
geschickt
Make
my
heart
bloom
Lass
mein
Herz
blühen
Planet
of
Flowers
Blumenplanet
And
I
found
you
Und
ich
fand
dich
Running
through
my
mind
like
wooh
wooh
Du
jagst
durch
meinen
Verstand
wie
whoo
whoo
You
a
living
dream,
my
god,
ooh
Du
bist
ein
lebendiger
Traum,
mein
Gott,
ooh
Can′t
nobody
do
it
like
you
do
Niemand
kann
es
so
wie
du
We
turn
every
room
into
the
bedroom,
oh
Wir
verwandeln
jeden
Raum
ins
Schlafzimmer,
oh
Baby
I
like
it,
I
love
it
Baby,
ich
mag
es,
ich
liebe
es
Ooh
it's
a
snack,
it's
a
husband
Ooh,
es
ist
ein
Snack,
es
ist
ein
Ehemann
And
if
the
world
falls
apart
and
we
need
a
new
start
Und
wenn
die
Welt
zerbricht
und
wir
einen
Neuanfang
brauchen
Baby
you′d
be
the
light
in
the
dark
Baby,
wärst
du
das
Licht
in
der
Dunkelheit
Tell
me
can
you
feel
it?
Oh
Sag
mir,
kannst
du
es
fühlen?
Oh
Even
though
love
sometimes
throws
you
for
a
curve
Auch
wenn
die
Liebe
dich
manchmal
aus
der
Bahn
wirft
Together
we
can
rule
the
world
Zusammen
können
wir
die
Welt
regieren
And
there′s
no
place
that
I'd
rather
be
than
here
Und
es
gibt
keinen
Ort,
an
dem
ich
lieber
wäre
als
hier
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lillianna Kryzanek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.