Lilian Garcia - U Drive Me Loca - перевод текста песни на немецкий

U Drive Me Loca - Lilian Garciaперевод на немецкий




U Drive Me Loca
Du machst mich Loca
I, I've got a secret
Ich, ich hab' ein Geheimnis
You won't believe it
Du wirst es nicht glauben
I tried to keep it from you
Ich hab versucht, es vor dir geheim zu halten
You, you seem so certain
Du, du scheinst so sicher
That nothing's lurking
Dass nichts lauert
Around the corner as you-
Um die Ecke, während du-
Don't be so sure 'cause you never know
Sei dir nicht so sicher, denn man weiß ja nie
When you're the main attraction at the show
Wann du die Hauptattraktion der Show bist
I've got a feeling and I'm finally burstin'
Ich hab' ein Gefühl und ich platze endlich
I need to tell you or I'll go insane
Ich muss es dir sagen, sonst werde ich verrückt
Oh-oh-oh, you drive me crazy
Oh-oh-oh, du machst mich verrückt
Yeah, yeah, yeah, make me dazed about you
Yeah, yeah, yeah, machst mich benommen wegen dir
You must've had a clue
Du musst eine Ahnung gehabt haben
Now that you see, can you blame me?
Jetzt, wo du es siehst, kannst du es mir verdenken?
Rest, repeat, you see our love is true
Immer wieder siehst du, unsere Liebe ist wahr
I've been hung up on you
Ich hänge an dir
You drive me loca (loca)
Du machst mich loca (loca)
Not sure
Nicht sicher
Of when it happened,
Wann es geschah,
Just 'till it happened
Nur, dass es passierte
And now I long for your sweet
Und jetzt sehne ich mich nach deiner süßen
Touch,
Berührung,
A special feeling
Ein besonderes Gefühl
A sensuous relation
Eine sinnliche Verbindung
So don't waste any more time exploring
Also verschwende keine Zeit mehr mit Erkunden
Guaranteed to have you soaring
Garantiert wirst du schweben
Come on over and rock this moment
Komm rüber und rock diesen Moment
I'm ready for you so walk this way
Ich bin bereit für dich, also komm hierher
Oh-oh-oh, you drive me crazy
Oh-oh-oh, du machst mich verrückt
Yeah, yeah, yeah, make me dazed about you
Yeah, yeah, yeah, machst mich benommen wegen dir
You must've had a clue
Du musst eine Ahnung gehabt haben
Now that you see, can you blame me?
Jetzt, wo du es siehst, kannst du es mir verdenken?
Rest, repeat, you see our love is true
Immer wieder siehst du, unsere Liebe ist wahr
I've been hung up on you
Ich hänge an dir
You drive me loca (loca)
Du machst mich loca (loca)
I want your sweet besos
Ich will deine süßen Küsse (besos)
Tu passion and cuerpo
Deine Leidenschaft (pasión) und deinen Körper (cuerpo)
I need it, need it
Ich brauch' es, brauch' es
Necesito now
Ich brauche es (necesito) jetzt
Come on over en este momento
Komm rüber in diesem Moment (en este momento)
Hurry over que te siento
Beeil dich rüber, denn ich spüre dich (que te siento)
Can't you feel it, no puedo respirar
Kannst du es nicht fühlen, ich kann nicht atmen (no puedo respirar)
Oh-oh-oh, you drive me crazy
Oh-oh-oh, du machst mich verrückt
Yeah, yeah, yeah, make me dazed about you
Yeah, yeah, yeah, machst mich benommen wegen dir
You must've had a clue
Du musst eine Ahnung gehabt haben
Now that you see, can you blame me?
Jetzt, wo du es siehst, kannst du es mir verdenken?
Rest, repeat, you see our love is true
Immer wieder siehst du, unsere Liebe ist wahr
I've been hung up on you
Ich hänge an dir
You drive me loca (loca)
Du machst mich loca (loca)
You drive me loca
Du machst mich loca
You drive me loca
Du machst mich loca
You drive me loca (loca)
Du machst mich loca (loca)
Yeah
Yeah
You drive me loca
Du machst mich loca
You drive me loca
Du machst mich loca
Yeah
Yeah





Авторы: Christopher Sernel, Lilian Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.