Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Malam
itu
'ku
menatap
langit
В
ту
ночь
я
смотрела
на
небо,
Di
atas
sana
kulihat
bulan
separuh
В
вышине
увидела
полумесяц.
Begitu
indah
menghias
di
kegelapan
Так
прекрасен
он
был
во
тьме,
Seperti
terbelah
rata
Словно
ровно
надвое
разделён.
Duhai
bulan
separuh
gambaran
cintaku
О,
полумесяц,
ты
- отражение
моей
любви,
Kini
bersemi
walau
pernah
terbagi
Что
снова
цветёт,
хоть
и
была
разделена.
Kini
mewangi
walau
tak
ranum
lagi
Что
благоухает,
хоть
и
не
так
свежа,
как
прежде.
Sebelah
dadaku
di
ruang
batinku
В
моей
груди,
в
потаённых
уголках,
Telah
berbekas
puing
kehancuran
Остались
лишь
осколки
разрушенных
чувств.
Duhai
kekasih
hati
kumohon
padamu
О,
любимый,
умоляю
тебя,
Bawalah
aku
dari
duka
yang
lalu
Забери
меня
прочь
от
былой
печали.
Peluklah
aku
di
dalam
asmaramu
Заключи
меня
в
объятия
своей
любви.
'Ku
ingin
kau
jaga
cinta
yang
tersisa
Я
хочу,
чтобы
ты
сберёг
то
чувство,
что
осталось,
Hingga
tercapai
mahligai
bahagia
Пока
мы
не
достигнем
рая
нашего
счастья.
Duhai
kekasih
hati
kumohon
padamu
О,
любимый,
умоляю
тебя,
Biarpun
kehadiranmu
bukan
yang
pertama
Пусть
ты
и
не
первый
в
моей
жизни,
Namun
dirimu
bagiku
awal
segalanya
Но
для
меня
ты
- начало
всех
начал.
Biarpun
tinggal
separuh
rasa
cinta
ini
И
пусть
осталась
лишь
половина
той
любви,
Namun
sayangku
padamu
tiada
duanya
Но
моя
любовь
к
тебе
не
знает
границ.
Kasih,
temanilah
diriku
hangatkanlah
jiwaku
Любимый,
будь
со
мной,
утоли
мою
боль,
Betapa
kusayang
kamu,
kamu,
kamu
Как
же
сильно
я
люблю
тебя,
тебя,
тебя.
Kasih,
bawalah
aku
dari
segala
duka
yang
lara
Любимый,
избавь
меня
от
всей
этой
мучительной
боли.
Duhai
kekasih
hati
kumohon
padamu
О,
любимый,
умоляю
тебя,
Biarpun
kehadiranmu
bukan
yang
pertama
Пусть
ты
и
не
первый
в
моей
жизни,
Namun
dirimu
bagiku
awal
segalanya
Но
для
меня
ты
- начало
всех
начал.
Biarpun
tinggal
separuh
rasa
cinta
ini
И
пусть
осталась
лишь
половина
той
любви,
Namun
sayangku
padamu
tiada
duanya
Но
моя
любовь
к
тебе
не
знает
границ.
Kasih,
temanilah
diriku
hangatkanlah
jiwaku
Любимый,
будь
со
мной,
утоли
мою
боль,
Betapa
kusayang
kamu,
kamu,
kamu
Как
же
сильно
я
люблю
тебя,
тебя,
тебя.
Kasih,
bawalah
aku
dari
segala
duka
yang
lara
Любимый,
избавь
меня
от
всей
этой
мучительной
боли.
Duhai
bulan
separuh
gambaran
cintaku
О,
полумесяц,
ты
- отражение
моей
любви,
Kini
bersemi
walau
pernah
terbagi
Что
снова
цветёт,
хоть
и
была
разделена.
Kini
mewangi
walau
tak
ranum
lagi
Что
благоухает,
хоть
и
не
так
свежа,
как
прежде.
Sebelah
dadaku
di
ruang
batinku
В
моей
груди,
в
потаённых
уголках,
Telah
berbekas
puing
kehancuran
Остались
лишь
осколки
разрушенных
чувств.
Duhai
bulan
separuh
gambaran
cintaku
О,
полумесяц,
ты
- отражение
моей
любви,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harry B
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.