Текст и перевод песни Lilit Hovhannisyan - Tshnamus Chem Cankana (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Իմ
սրտում
լաց,
իմ
սրտում
մռմուռ,
Плачь
в
моем
сердце,
мрак
в
моем
сердце,
Ես
հեռանում
եմ
անխոս
ու
լուռ,
Я
ухожу
безмолвно
и
тихо,
Ու
կարևոր
չէ
արդեն
թե
ուր,
И
не
важно
уже
где,
Իզուր
են
խոսքերը
քո
զղջում,
Зря
слова
Твоего
раскаяния,
Մի
տուր
երդում,
այն
էլ
գին
չունի,
Не
давай
клятву,
да
и
то
не
имеет
цены,
Աղտոտեցիր
սերը
մեր
մաքուր,
Вы
загрязнили
любовь
нашей
чистой,
Երակներումդ
եթե
մեր
սերն
էր
պաղել,
В
жилах
твоих,
если
ты
умолял
нашу
любовь,
Հեռացիր,
էլ
ինչու՞
իզուր
հապաղել,
Уходи,
зачем
же
зря
задерживаться,
Կույրի
պես
եմ
քեզ
հավատացել,
Я,
как
Дева,
поверил
в
тебя,
Քեզ
տրվել
եմ
ու
չեմ
հասկացել
Я
тебе
дал
и
не
понял
Չեմ
կասկածել,
որ
քո
կյանքում
վաղուց
կա
նա
Не
сомневаюсь,
что
в
твоей
жизни
давно
есть
он
Երջանիկ
եղիր
դու
նրա
հետ,
Будь
счастлив
с
ним,
Անցյալի
օրերը
ետ
բերել,
Прошлые
дни
вернуть,
Ու
քեզ
ներել
անզոր
եմ,
И
простить
тебя
я
бессилен,
Ես
թշնամուս
անգամ
չեմ
ցանկանա․․․
Я
даже
врагу
не
захочу․․․
Գուցե
մի
օր
կպատմես
նրան
Может,
однажды
ты
ему
расскажешь
Այն
հեռավոր
խրճիթի
մասին,
Это
о
далекой
хижине,
Որ
երազում
էինք
միասի՜ն,
Что
мы
мечтали
вместе,
Ու
գուցե-գուցե
մի
օր
կփարվես
նրան,
И,
может
быть,
в
один
прекрасный
день
ты
его
закроешь,
Նույն
ջերմությամբ
ոնց
գրկում
էիր
ինձ,
Как
ты
обнимал
меня
с
той
же
теплотой,
Ցած
բերելով
արև
ու
լուսին
Опустив
солнце
и
Луну
Իսկ
ես
այդ
ամենը
էլ
չեմ
ուզում
վերհիշե՜լ
А
я
не
хочу
все
это
вспоминать
Քեզ
ուղեղիցս
հանել
եմ
ես,
Я
вытащил
тебя
из
ума,
Որոշե՜լ
․․․
Определить
․․․
Կույրի
պես
եմ
քեզ
հավատացել,
Я,
как
Дева,
поверил
в
тебя,
Քեզ
տրվել
եմ
ու
չեմ
հասկացել
Я
тебе
дал
и
не
понял
Չեմ
կասկածել,
որ
քո
կյանքում
վաղուց
կա
նա
Не
сомневаюсь,
что
в
твоей
жизни
давно
есть
он
Այն
ինչի
միջով
անցա
քեզ
հետ,
Через
что
я
прошел
с
тобой,
Ես
թշնամուս
անգամ
չեմ
ցանկանա․․
Я
даже
врагу
не
захочу․․
Երջանիկ
եղիր
դու
նրա
հետ,
Будь
счастлив
с
ним,
Անցյալի
օրերը
ետ
բերել,
Прошлые
дни
вернуть,
Ու
քեզ
ներել
անզոր
եմ,
չեմ
կարողանա
И
простить
тебя
бессилен,
не
смогу
Այն
ինչի
միջով
անցա
քեզ
հետ,
Через
что
я
прошел
с
тобой,
Ես
թշնամուս
անգամ
չեմ
ցանկանա․․․
Я
даже
врагу
не
захочу․․․
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.