Мы
прошли
через
ад
расставаний
Wir
sind
durch
die
Hölle
der
Trennungen
gegangen
И
мы
видели
много
страданий
Und
wir
haben
viel
Leid
gesehen
А
сейчас
на
минуту
Und
jetzt,
für
eine
Minute,
Покинуть
меня,
не
смей.
wage
es
nicht,
mich
zu
verlassen.
Ты
явился
и
буря
прошла
Du
bist
erschienen
und
der
Sturm
hat
sich
gelegt
Наконец
моё
счастья
нашла
Endlich
habe
ich
mein
Glück
gefunden
Я
мечтаю
что
ты
стал
отцом
Ich
träume
davon,
dass
du
der
Vater
Моих
детей.
meiner
Kinder
wirst.
Обнимаю
тебя
и
таю-таю
Ich
umarme
dich
und
schmelze
dahin
И
с
тобой
в
небеса
я
улетаю
Und
mit
dir
fliege
ich
in
den
Himmel
Каждый
миг
жить
с
тобой
Jeden
Augenblick
mit
dir
zu
leben
Быть
навеки
твоей
Für
immer
dein
zu
sein
Я
мечтаю.
Davon
träume
ich.
Ты
целуешь
меня,
я
таю-таю
Du
küsst
mich,
ich
schmelze
dahin
И
от
счастья
сейчас
я
рыдаю
Und
vor
Glück
weine
ich
jetzt
Каждый
миг
жить
с
тобой
Jeden
Augenblick
mit
dir
zu
leben
Быть
навеки
твоей
Für
immer
dein
zu
sein
Я
клятву
даю.
Ich
gebe
dir
mein
Versprechen.
Обнимаю
тебя
и
таю-таю
Ich
umarme
dich
und
schmelze
dahin
И
с
тобой
в
небеса
я
улетаю
Und
mit
dir
fliege
ich
in
den
Himmel
Каждый
миг
жить
с
тобой
Jeden
Augenblick
mit
dir
zu
leben
Быть
навеки
твоей
Für
immer
dein
zu
sein
Я
мечтаю.
Davon
träume
ich.
Ты
целуешь
меня,
я
таю-таю
Du
küsst
mich,
ich
schmelze
dahin
И
от
счастья
сейчас
я
рыдаю
Und
vor
Glück
weine
ich
jetzt
Каждый
миг
жить
с
тобой
Jeden
Augenblick
mit
dir
zu
leben
Быть
навеки
твоей
Für
immer
dein
zu
sein
Я
клятву
даю.
Ich
gebe
dir
mein
Versprechen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vahram Petrosyan
Альбом
Таю
дата релиза
12-11-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.