Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Birds of a Feather
Vögel einer Feder
You're
a
black
crow
in
the
shadows
Du
bist
eine
schwarze
Krähe
im
Schatten
Bleak
eyes
far
too
clever
Trübe
Augen,
viel
zu
schlau
I'm
a
fly-high,
a
sharp
mind
Ich
bin
ein
Überflieger,
ein
scharfer
Verstand
Birds
of
a
feather
Vögel
einer
Feder
You
carry
yourself
like
an
old
man
Du
trägst
dich
wie
ein
alter
Mann
Your
pockets
are
filled
with
knives
Deine
Taschen
sind
voller
Messer
Any
fool
wouldn't
notice
'til
they're
begging
for
their
lives
Kein
Narr
würde
es
bemerken,
bis
sie
um
ihr
Leben
betteln
I
won't
resist
the
temptation
Ich
werde
der
Versuchung
nicht
widerstehen
I'd
fall
with
you
through
the
dark
Ich
würde
mit
dir
durch
die
Dunkelheit
fallen
Turn
my
back
for
a
second
Drehe
mich
für
eine
Sekunde
weg
Just
to
feel
a
stab
through
the
heart
Nur
um
einen
Stich
ins
Herz
zu
spüren
You're
a
black
crow
in
the
shadows
Du
bist
eine
schwarze
Krähe
im
Schatten
Bleak
eyes
far
too
clever
Trübe
Augen,
viel
zu
schlau
I'm
a
fly-high,
a
sharp
mind
Ich
bin
ein
Überflieger,
ein
scharfer
Verstand
Birds
of
a
feather
Vögel
einer
Feder
You've
got
a
(ha)
mean
grin,
all
teeth
Du
hast
ein
(ha)
gemeines
Grinsen,
ganz
Zähne
Stealing
every
treasure
Stiehlst
jeden
Schatz
I've
got
soft
hands,
a
quick
blade
Ich
habe
weiche
Hände,
eine
schnelle
Klinge
Birds
of
a
feather
(feather)
Vögel
einer
Feder
(Feder)
The
alleyways
are
your
playground
Die
Gassen
sind
dein
Spielplatz
And
money
is
your
god
Und
Geld
ist
dein
Gott
Can
count
on
my
fingers
Kann
an
meinen
Fingern
abzählen
All
the
churches
you've
robbed
All
die
Kirchen,
die
du
ausgeraubt
hast
I
won't
resist
the
temptation
Ich
werde
der
Versuchung
nicht
widerstehen
I'd
bloody
my
hands
for
you
Ich
würde
meine
Hände
für
dich
blutig
machen
And
if
I
stay
long
enough
Und
wenn
ich
lange
genug
bleibe
You
might
bloody
yours
too
Machst
du
deine
vielleicht
auch
blutig
You're
a
black
crow
in
the
shadows
Du
bist
eine
schwarze
Krähe
im
Schatten
Bleak
eyes
far
too
clever
Trübe
Augen,
viel
zu
schlau
I'm
a
fly-high,
a
sharp
mind
Ich
bin
ein
Überflieger,
ein
scharfer
Verstand
Birds
of
a
feather
Vögel
einer
Feder
You've
got
a
(ha)
mean
grin,
all
teeth
Du
hast
ein
(ha)
gemeines
Grinsen,
ganz
Zähne
Stealing
every
treasure
Stiehlst
jeden
Schatz
I've
got
soft
hands,
a
quick
blade
Ich
habe
weiche
Hände,
eine
schnelle
Klinge
Birds
of
a
feather
Vögel
einer
Feder
And
even
when
they
catch
us
Und
selbst
wenn
sie
uns
fangen
Cornered
on
all
sides
Von
allen
Seiten
umzingelt
We'll
slip
through
the
cracks
Wir
schlüpfen
durch
die
Ritzen
Up
to
the
sky,
up
to
the
sky
Hinauf
zum
Himmel,
hinauf
zum
Himmel
They
can
throw
us
in
the
water
Sie
können
uns
ins
Wasser
werfen
Tie
stones
to
our
feet
Steine
an
unsere
Füße
binden
We'll
come
crashing
up
Wir
werden
hochschnellen
Let
our
wings
set
us
free
Lassen
unsere
Flügel
uns
befreien
You're
a
black
crow
in
the
shadows
Du
bist
eine
schwarze
Krähe
im
Schatten
Bleak
eyes
far
too
clever
Trübe
Augen,
viel
zu
schlau
I'm
a
fly-high,
a
sharp
mind
Ich
bin
ein
Überflieger,
ein
scharfer
Verstand
Birds
of
a
feather
Vögel
einer
Feder
You've
got
a
(ha)
mean
grin,
all
teeth
Du
hast
ein
(ha)
gemeines
Grinsen,
ganz
Zähne
Stealing
every
treasure
Stiehlst
jeden
Schatz
I've
got
soft
hands,
a
quick
blade
Ich
habe
weiche
Hände,
eine
schnelle
Klinge
Birds
of
a
feather
(feather)
Vögel
einer
Feder
(Feder)
Ooh-oh-ooh-oh-ooh
Ooh-oh-ooh-oh-ooh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lilith Maxime Schniebel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.