Lilith Max - Ice Age - перевод текста песни на немецкий

Ice Age - Lilith Maxперевод на немецкий




Ice Age
Eiszeit
I walk
Ich wandle
As a child
als Kind,
Shrinking down
schrumpfe klein
Below the trees
unter den Bäumen,
That enclose
die mich umschließen,
Me inside
mich hinein
A world beginning
in eine Welt, die beginnt
To freeze
zu gefrieren.
I walk as a child on the Antarctic snow
Ich wandle als Kind auf antarktischem Schnee,
With the glaciers all wrinkled with cracks
mit Gletschern, alle faltig von Rissen.
The years have come and gone
Die Jahre sind gekommen und gegangen,
Leaving the lush world behind
ließen die üppige Welt zurück.
Soon the cold will creep in to take a bite
Bald wird die Kälte sich einschleichen, um zuzubeißen.
If I go much further I'll have no legs to hold me
Wenn ich weitergehe, habe ich keine Beine mehr, die mich halten,
No arms to console me and no mind to control me
keine Arme, die mich trösten, und keinen Verstand, der mich kontrolliert.
The snow won't melt and the beasts will hunt closely
Der Schnee schmilzt nicht und die Biester jagen nah,
But I find myself a place enfold me
aber ich finde einen Ort, der mich birgt, mein Lieber.
It says don't you worry I will keep you close
Er sagt: "Sorge dich nicht, ich halte dich fest,
Wrapped inside my arms I won't let go
in meine Arme gewickelt, lasse ich dich nicht los.
You're a child still evolving from the sea you know
Du bist ein Kind, das sich noch immer aus dem Meer entwickelt, weißt du.
Watch the ice age come and suddenly go
Sieh zu, wie die Eiszeit kommt und plötzlich vergeht."
The world I knew had boarders
Die Welt, die ich kannte, hatte Grenzen,
The people I knew held greed
die Menschen, die ich kannte, waren gierig.
My mother nature's order is to
Meiner Mutter Naturs Ordnung ist es,
Wipe out all the weeds
alles Unkraut auszurotten.
And the fields are tundra
Und die Felder sind Tundra,
And all that stand are trees
und alles, was steht, sind Bäume.
I encroach on every one of them
Ich dringe in jeden von ihnen ein,
To shelter the freeze
um die Kälte zu beschützen.
They say don't you worry we will keep you close
Sie sagen: "Sorge dich nicht, wir halten dich fest,
Wrapped inside our arms we won't let go
in unsere Arme gewickelt, lassen wir dich nicht los.
You're a child still evolving from the sea you know
Du bist ein Kind, das sich noch immer aus dem Meer entwickelt, weißt du.
Watch the ice age come and suddenly go
Sieh zu, wie die Eiszeit kommt und plötzlich vergeht."
When the snow won't melt
Wenn der Schnee nicht schmilzt
And the cold won't go
und die Kälte nicht weicht,
I will walk the whole forest
werde ich durch den ganzen Wald gehen,
Just to return home
nur um heimzukehren.
Just to return home
Nur um heimzukehren.
They say don't you worry we will keep you close
Sie sagen: "Sorge dich nicht, wir halten dich fest,
Wrapped inside our arms we won't let go
in unsere Arme gewickelt, lassen wir dich nicht los.
You're a child still evolving from the sea you know
Du bist ein Kind, das sich noch immer aus dem Meer entwickelt, weißt du.
Watch the ice age come and suddenly go
Sieh zu, wie die Eiszeit kommt und plötzlich vergeht."
When the snow won't melt
Wenn der Schnee nicht schmilzt
And the cold won't go
und die Kälte nicht weicht,
I will walk the whole forest
werde ich durch den ganzen Wald gehen,
Just to return home
nur um heimzukehren.





Авторы: Paul English, Lilith Schniebel, Billy Dorsey, Courtenay Pereira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.