Текст и перевод песни Lill-Babs - Itsy Bitsy Teenie Weenie Yellow Polka Dot Bikini
Jag
är
så
rädd
för
att
gå
ut
ur
tältet
Я
так
боюсь
выходить
из
палатки.
Tänk
om
nån
människa
skulle
mig
se
Что
если
кто
нибудь
увидит
меня
Jag
är
så
rädd
för
att
gå
ut
ur
tältet
Я
так
боюсь
выходить
из
палатки.
Just
nu
så
vill
jag
få
vara
ifred
Прямо
сейчас
я
хочу,
чтобы
меня
оставили
в
покое.
Ett,
två,
tre,
vad
är
det
vi
ej
får
se?
Раз,
два,
три,
что
мы
не
видим?
Det
var
en
itsy
bitsy
teenie
weenie
yellow
polka
dot
bikini
Это
было
крошечное
крошечное
крошечное
желтое
бикини
в
горошек
En
prickig
baddräkt
där
midjan
är
bar
Яркий
купальник,
в
котором
обнажена
талия.
En
itsy
bitsy
teenie
weenie
yellow
polka
dot
bikini
Крошечная
крошечная
крошка
в
желтом
бикини
в
горошек
Så
att
jag
får
nog
i
tältet
bli
kvar
Так
что
я
могу
остаться
в
палатке.
Tre,
fyr,
fem,
skynda
på,
vi
vill
gå
hem!
Три,
четыре,
пять,
быстрее,
мы
хотим
домой!
Jag
är
så
rädd
för
att
gå
ner
till
stranden
Я
так
боюсь
идти
на
пляж.
Jag
får
ta
filten
att
gömma
mig
i
Мне
нужно
одеяло,
чтобы
спрятаться.
Jag
är
så
rädd
för
att
gå
ner
till
stranden
Я
так
боюсь
идти
на
пляж.
Men
ett,
tu,
tre,
plums,
nu
hoppar
jag
i!
Впрочем,
с
жесткими,
трех
-,
сливами,
теперь
я
прыгаю!
Ett,
två,
tre,
vad
var
det
vi
ej
fick
se?
Раз,
два,
три,
что
мы
не
видели?
Det
var
en
itsy
bitsy
teenie
weenie
yellow
polka
dot
bikini
Это
было
крошечное
крошечное
крошечное
желтое
бикини
в
горошек
En
prickig
baddräkt
där
magen
är
bar
Яркий
купальник,
в
котором
обнажен
живот.
En
itsy
bitsy
teenie
weenie
yellow
polka
dot
bikini
Крошечная
крошечная
крошка
в
желтом
бикини
в
горошек
Men
att
jag
skulle
i
filten
va
kvar
Но
я
останусь
под
одеялом.
Tre,
fyr,
fem,
sno
nu
på,
vi
vill
gå
hem!
Три,
четыре,
пять,
держись,
мы
хотим
домой!
Nu
är
jag
rädd
att
gå
upp
ur
det
våta
Теперь
я
боюсь
вылезать
из
мокрого
места.
Jag
börjar
undra
hur
detta
ska
gå
Я
начинаю
задаваться
вопросом,
как
все
пойдет
дальше.
För
jag
är
rädd
att
gå
upp
ur
det
våta
Потому
что
я
боюсь
выбраться
из
воды.
Men
här
är
kallt
så
jag
börjar
bli
blå
Здесь
холодно,
и
я
начинаю
синеть.
Ett,
två,
tre,
varför
får
vi
aldrig
se?
Раз,
два,
три,
Почему
мы
никогда
не
увидим?
Det
är
en
itsy
bitsy
teenie
weenie
yellow
polka
dot
bikini
Это
крошечное
крошечное
крошечное
желтое
бикини
в
горошек
En
prickig
baddräkt
där
midjan
är
bar
Яркий
купальник,
в
котором
обнажена
талия.
En
itsy
bitsy
teenie
weenie
yellow
polka
dot
bikini
Крошечная
крошечная
крошка
в
желтом
бикини
в
горошек
Så
stackars
jag
får
i
vattnet
bli
kvar
Такой
бедный,
что
я
могу
остаться
в
воде.
Ifrån
tältet
in
i
filten
Из
палатки
в
одеяло.
Ifrån
filten
ner
till
strand
От
одеяла
до
пляжа.
Ifrån
stranden
uti
vattnet
От
пляжа
к
воде.
Ja,
så
kan
det
gå
ibland
Да,
так
иногда
бывает.
En
Itsy
bitsy
teenie
weenie
yellow
polka
dot
bikini
Крошечная
крошечная
крошка
в
желтом
бикини
в
горошек
Som
vi
aldrig
fick
se
Который
нам
так
и
не
довелось
увидеть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul J. Vance, Vance, Lee Julien Pockriss
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.