Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivendo Intensamente
Intensiv Leben
Mesmo
diante
de
todas
as
batalhas
Auch
angesichts
aller
Kämpfe
Não
devemos
desistir
Sollten
wir
nicht
aufgeben
Erga
a
cabeça
siga
em
frente
Erhebe
deinen
Kopf
und
geh
weiter
Pois
o
melhor
há
de
vir
e
viva
intensamente
Denn
das
Beste
kommt
noch,
und
lebe
intensiv
Hoje
eu
só
quero
Heute
will
ich
nur
Quero
sentar
na
areia
(Lill
Cash)
Ich
will
am
Strand
sitzen
(Lill
Cash)
Sentir
a
brisa
do
mar
(Big
monster
Produções)
Die
Meeresbrise
spüren
(Big
Monster
Produções)
Ver
todos
os
problemas
(Isso
é
Soul
Rua
Negooo)
Alle
Probleme
sehen
(Isso
é
Soul
Rua
Negooo)
Se
perderem
no
meio
das
ondas
(Yeah)
Sich
in
den
Wellen
verlieren
(Yeah)
Eu
vou
buscar
o
que
é
bom
e
ser
melhor
que
já
fui
Ich
werde
suchen,
was
gut
ist,
und
besser
sein
als
ich
es
war
Eu
só
quero
viver
bem
e
esquecer
o
tempo
ruim
Ich
will
nur
gut
leben
und
die
schlechten
Zeiten
vergessen
Dificuldade
são
fases
que
trazem
aprendizado
Schwierigkeiten
sind
Phasen,
die
Lernerfahrungen
bringen
E
a
cada
dia
que
passa
me
sinto
mais
focado
Und
mit
jedem
Tag
fühle
ich
mich
fokussierter
Pra
encarar
de
frente
tudo
que
vier
no
caminho
Um
allem,
was
kommt,
entgegenzutreten
Nada
abala
a
minha
mente
pois
sei
que
não
to
sozinho
Nichts
erschüttert
meinen
Geist,
denn
ich
weiß,
ich
bin
nicht
allein
Tenho
comigo
família
e
um
Deus
que
não
me
abandona
Ich
habe
meine
Familie
und
einen
Gott,
der
mich
nicht
verlässt
Hoje
quem
era
contra
se
esconde
em
baixo
da
lona
Heute
verstecken
sich
diejenigen,
die
gegen
mich
waren,
unter
der
Plane
Deixo
de
lado
comentários
que
não
somam
em
nada
Ich
lasse
Kommentare
beiseite,
die
nichts
bringen
Só
observo
de
longe
os
otários
que
criticavam
Ich
beobachte
nur
aus
der
Ferne
die
Idioten,
die
kritisierten
Foi
aprendendo
com
os
erros
que
cheguei
até
aqui
Durch
das
Lernen
aus
Fehlern
bin
ich
hierher
gekommen
Quedas
serviram
de
lição
pra
aprender
a
subir
Stürze
dienten
als
Lektion,
um
zu
lernen,
wie
man
aufsteigt
Quero
sentar
na
areia
(Sentar
na
areia)
Ich
will
am
Strand
sitzen
(Am
Strand
sitzen)
Sentir
a
brisa
do
mar
(A
brisa
do
mar)
Die
Meeresbrise
spüren
(Die
Meeresbrise)
Ver
todos
os
problemas
(How)
Alle
Probleme
sehen
(How)
Se
perderem
no
meio
das
ondas
(Hoje
eu
só
quero)
Sich
in
den
Wellen
verlieren
(Heute
will
ich
nur)
Hoje
eu
só
quero
o
que
é
bom
buscar
prosperidade
Heute
will
ich
nur
das
Gute,
suche
Wohlstand
Estourar
vários
chandon
apreciando
a
liberdade
Viele
Champagner
knallen
lassen
und
die
Freiheit
genießen
Brindar
com
os
parceiros
fechado
com
os
verdadeiros
Mit
den
Partnern
anstoßen,
mit
den
wahren
Freunden
Vivendo
intensamente
pois
tudo
é
passageiro
Intensiv
leben,
denn
alles
ist
vergänglich
Hoje
eu
só
quero
o
que
é
bom
buscar
prosperidade
Heute
will
ich
nur
das
Gute,
suche
Wohlstand
Estourar
vários
chandon
apreciando
a
liberdade
Viele
Champagner
knallen
lassen
und
die
Freiheit
genießen
Brindar
com
os
parceiros
fechado
com
os
verdadeiros
Mit
den
Partnern
anstoßen,
mit
den
wahren
Freunden
Vivendo
intensamente
pois
tudo
é
passageiro
Intensiv
leben,
denn
alles
ist
vergänglich
Truta
me
arrependo
só
daquilo
que
ainda
não
fiz
Mein
Schatz,
ich
bereue
nur
das,
was
ich
noch
nicht
getan
habe
Mesmo
com
dificuldades
consigo
ser
feliz
Auch
mit
Schwierigkeiten
kann
ich
glücklich
sein
Mantendo
a
positividade
dias
melhores
virão
Ich
bewahre
die
Positivität,
bessere
Tage
werden
kommen
Sei
onde
quero
chegar
mas
mantenho
os
meus
pés
no
chão
Ich
weiß,
wo
ich
hin
will,
aber
ich
bleibe
mit
beiden
Beinen
auf
dem
Boden
Vou
em
busca
do
melhor
porque
ninguém
vai
me
trazer
Ich
suche
das
Beste,
weil
es
mir
niemand
bringen
wird
Só
chuva
que
cai
do
céu
a
gente
faz
acontecer
Nur
Regen
fällt
vom
Himmel,
wir
lassen
Dinge
geschehen
Também
faz
por
merecer
pra
conquistar
o
que
almeja
Wir
verdienen
es
auch,
um
zu
erreichen,
was
wir
uns
wünschen
Botar
sorriso
em
semblantes
que
só
tinha
tristeza
Ein
Lächeln
auf
Gesichter
zaubern,
die
nur
Traurigkeit
kannten
E
a
cada
amanhecer
um
motivo
pra
ir
em
frente
Und
mit
jeder
Morgendämmerung
ein
Grund,
weiterzumachen
Enquanto
o
coração
bater
nada
vai
parar
a
gente
Solange
das
Herz
schlägt,
wird
uns
nichts
aufhalten
Pra
alcançar
os
objetivos
e
ver
tudo
fluir
Um
die
Ziele
zu
erreichen
und
alles
fließen
zu
sehen
Com
as
pedras
do
caminho
meu
castelo
vou
construir
Mit
den
Steinen
auf
dem
Weg
werde
ich
mein
Schloss
bauen
Quero
sentar
na
areia
(Sentar
na
areia)
Ich
will
am
Strand
sitzen
(Am
Strand
sitzen)
Sentir
a
brisa
do
mar
(A
brisa
do
mar)
Die
Meeresbrise
spüren
(Die
Meeresbrise)
Ver
todos
os
problemas
(How)
Alle
Probleme
sehen
(How)
Se
perderem
no
meio
das
ondas
(Hoje
eu
só
quero)
Sich
in
den
Wellen
verlieren
(Heute
will
ich
nur)
Hoje
eu
só
quero
o
que
é
bom
buscar
prosperidade
Heute
will
ich
nur
das
Gute,
suche
Wohlstand
Estourar
vários
chandon
apreciando
a
liberdade
Viele
Champagner
knallen
lassen
und
die
Freiheit
genießen
Brindar
com
os
parceiros
fechado
com
os
verdadeiros
Mit
den
Partnern
anstoßen,
mit
den
wahren
Freunden
Vivendo
intensamente
pois
tudo
é
passageiro
Intensiv
leben,
denn
alles
ist
vergänglich
Hoje
eu
só
quero
o
que
é
bom
buscar
prosperidade
Heute
will
ich
nur
das
Gute,
suche
Wohlstand
Estourar
vários
chandon
apreciando
a
liberdade
Viele
Champagner
knallen
lassen
und
die
Freiheit
genießen
Brindar
com
os
parceiros
fechado
com
os
verdadeiros
Mit
den
Partnern
anstoßen,
mit
den
wahren
Freunden
Vivendo
intensamente
pois
tudo
é
passageiro
Intensiv
leben,
denn
alles
ist
vergänglich
Sentar
na
areia
Am
Strand
sitzen
A
brisa
do
mar
Die
Meeresbrise
Vivendo
intensamente
pois
tudo
é
passageiro
Intensiv
leben,
denn
alles
ist
vergänglich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.