Lill Cash - Mina de Fé - перевод текста песни на немецкий

Mina de Fé - Lill Cashперевод на немецкий




Mina de Fé
Meine Herzensdame
Lill Cash
Lill Cash
Mina de
Meine Herzensdame
Mas é que hoje eu sei o que eu quero amor
Aber heute weiß ich, was ich will, meine Liebe
Você na minha vida sentir o teu calor
Dich in meinem Leben, deine Wärme spüren
Ter você sempre ao meu lado é o que me faz feliz
Dich immer an meiner Seite zu haben, macht mich glücklich
Minha mina de tudo que eu sempre quis
Meine Herzensdame, alles, was ich immer wollte
Mas é que hoje eu sei o que eu quero amor
Aber heute weiß ich, was ich will, meine Liebe
Você na minha vida sentir o teu calor
Dich in meinem Leben, deine Wärme spüren
Ter você sempre ao meu lado é o que me faz feliz
Dich immer an meiner Seite zu haben, macht mich glücklich
Minha mina de tudo que eu sempre quis
Meine Herzensdame, alles, was ich immer wollte
Ela não é daquelas mina que quer aventura
Sie ist nicht eine von denen, die nur Abenteuer suchen
É decidida sabe o que quer garota madura
Sie ist entschlossen, weiß, was sie will, eine reife Frau
Me provou o seu amor enfrenta tudo por mim
Sie hat mir ihre Liebe bewiesen, steht für mich alles durch
Conquistou o meu coração é claro eu vou retribuir
Hat mein Herz erobert, und natürlich werde ich es erwidern
Te valorizar e te amar ser o que ninguém foi
Dich wertschätzen und dich lieben, der sein, der niemand war
Princesa não é desejo o que sinto é amor
Prinzessin, es ist nicht nur Verlangen, was ich fühle, ist Liebe
Por você meu coração bate forte e não vou negar
Mein Herz schlägt stark für dich, und ich werde es nicht leugnen
Sinto sua falta quando longe, mal posso esperar
Ich vermisse dich, wenn du weit weg bist, kann es kaum erwarten
Pra te ver novamente sentir seu corpo em mim
Dich wiederzusehen, deinen Körper an meinem zu spüren
Ter você em meus braços é tipo o que sempre quis
Dich in meinen Armen zu halten, ist genau das, was ich immer wollte
Uma história de amor com um inicio meio louco
Eine Liebesgeschichte mit einem etwas verrückten Anfang
E o final que não chegue então espere um pouco
Und das Ende soll nicht kommen, also warte noch ein bisschen
Temos muito pra viver bem pertinho um do outro
Wir haben noch viel zu erleben, ganz nah beieinander
Quando bate a saudade até parece um sufoco
Wenn die Sehnsucht kommt, fühlt es sich fast wie Ersticken an
Mas ao seu lado sou feliz e quero te fazer
Aber an deiner Seite bin ich glücklich und ich möchte dich
A mulher mais realizada e não te ver sofrer
Zur glücklichsten Frau machen und dich nicht leiden sehen
Mas é que hoje eu sei o que eu quero amor
Aber heute weiß ich, was ich will, meine Liebe
Você na minha vida sentir o teu calor
Dich in meinem Leben, deine Wärme spüren
Ter você sempre ao meu lado é o que me faz feliz
Dich immer an meiner Seite zu haben, macht mich glücklich
Minha mina de tudo que eu sempre quis
Meine Herzensdame, alles, was ich immer wollte
Mas é que hoje eu sei o que eu quero amor
Aber heute weiß ich, was ich will, meine Liebe
Você na minha vida sentir o teu calor
Dich in meinem Leben, deine Wärme spüren
Ter você sempre ao meu lado é o que me faz feliz
Dich immer an meiner Seite zu haben, macht mich glücklich
Minha mina de tudo que eu sempre quis
Meine Herzensdame, alles, was ich immer wollte
Não quero mudar você a não ser o seu sobrenome
Ich will dich nicht verändern, außer deinen Nachnamen
Amo seu jeito de ser me faz feliz até distante
Ich liebe deine Art, sie macht mich glücklich, auch aus der Ferne
Palavras são poucas pra expressar meus sentimentos
Worte reichen nicht aus, um meine Gefühle auszudrücken
Passe o tempo que for mais te quero aqui perto
Egal wie viel Zeit vergeht, ich will dich hier in meiner Nähe
Eu e você somos um unidos pelo amor
Du und ich, wir sind eins, vereint durch die Liebe
Não vou desistir de você enfrentarei o que for
Ich werde dich nicht aufgeben, werde alles dafür tun
Pra fazer valer a pena e ter você do meu lado
Dass es sich lohnt und dich an meiner Seite zu haben
Ser o motivo do sorriso em seu rosto estampado
Der Grund für das Lächeln auf deinem Gesicht zu sein
Como é bom ter você aqui deitada na minha cama
Wie schön ist es, dich hier in meinem Bett liegen zu haben
Despertar e ouvir você dizendo que me ama
Aufzuwachen und dich sagen zu hören, dass du mich liebst
Poder sonhar e acordar e ver que é realidade
Träumen zu können und aufzuwachen und zu sehen, dass es Realität ist
Se amanhã estaremos juntos é Deus quem sabe
Ob wir morgen zusammen sein werden, weiß nur Gott
Mas agradeço a ele por ter você em minha vida
Aber ich danke ihm dafür, dass ich dich in meinem Leben habe
Cada dia que passa eu te quero mais ainda
Mit jedem Tag, der vergeht, will ich dich noch mehr
Um sentimento tão bom é o que estou sentindo
Ein so schönes Gefühl ist das, was ich empfinde
Mas sem você aqui comigo ele não faz sentido
Aber ohne dich hier bei mir, macht es keinen Sinn
Mas é que hoje eu sei o que eu quero amor
Aber heute weiß ich, was ich will, meine Liebe
Você na minha vida sentir o teu calor
Dich in meinem Leben, deine Wärme spüren
Ter você sempre ao meu lado é o que me faz feliz
Dich immer an meiner Seite zu haben, macht mich glücklich
Minha mina de tudo que eu sempre quis
Meine Herzensdame, alles, was ich immer wollte
Mas é que hoje eu sei o que eu quero amor
Aber heute weiß ich, was ich will, meine Liebe
Você na minha vida sentir o teu calor
Dich in meinem Leben, deine Wärme spüren
Ter você sempre ao meu lado é o que me faz feliz
Dich immer an meiner Seite zu haben, macht mich glücklich
Minha mina de tudo que eu sempre quis
Meine Herzensdame, alles, was ich immer wollte
Mas é que hoje eu sei o que eu quero amor
Aber heute weiß ich, was ich will, meine Liebe
Você na minha vida sentir o teu calor
Dich in meinem Leben, deine Wärme spüren
Ter você sempre ao meu lado é o que me faz feliz
Dich immer an meiner Seite zu haben, macht mich glücklich
Minha mina de tudo que eu sempre quis
Meine Herzensdame, alles, was ich immer wollte
Mas é que hoje eu sei o que eu quero amor
Aber heute weiß ich, was ich will, meine Liebe
Você na minha vida sentir o teu calor
Dich in meinem Leben, deine Wärme spüren
Ter você sempre ao meu lado é o que me faz feliz
Dich immer an meiner Seite zu haben, macht mich glücklich
Minha mina de tudo que eu sempre quis
Meine Herzensdame, alles, was ich immer wollte






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.