Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En Man I Byrån
Ein Mann in der Kommode
Vad
en
man
kan
vara
härlig
Wie
herrlich
ein
Mann
sein
kann
Och
så
plötsligt
så
besvärlig
Und
so
plötzlich
so
beschwerlich
Ärligt
sagt
förfärlig,
ja
ni
vet
Ehrlich
gesagt
furchtbar,
ja
ihr
wisst
Litet
prassel
följs
av
trassel
Ein
kleines
Knistern
führt
zu
Streit
Snick
och
snack
och
tisseltassel
Geschnatter,
Gerede
und
Getuschel
Och
det
är
trist,
man
längtar
att
få
va
i
ensamhet
Und
das
ist
öde,
man
sehnt
sich
danach,
allein
zu
sein
Tänk
dig
att
ha
en
man
i
byrån
Stell
dir
vor,
einen
Mann
in
der
Kommode
zu
haben
I
en
ask
bland
andra
grejer
In
einer
Schachtel
zwischen
anderen
Sachen
Närsomhelst
du
får
lust
så
plockar
du
fram
din
ask
Wann
immer
dir
danach
ist,
holst
du
deine
Schachtel
hervor
Tänk
dig
att
ha
en
man
i
byrån
Stell
dir
vor,
einen
Mann
in
der
Kommode
zu
haben
I
en
ask
bland
andra
grejer
In
einer
Schachtel
zwischen
anderen
Sachen
Närsomhelst
du
får
lust
så
plockar
du
fram
din
ask
Wann
immer
dir
danach
ist,
holst
du
deine
Schachtel
hervor
Känner
du
dig
ensam,
syster
Fühlst
du
dich
einsam,
Schwester
Lite
kelsjuk
eller
dyster
Ein
bisschen
kuschelbedürftig
oder
trübsinnig
Har
du
alltid
asken
att
ta
till
Hast
du
immer
die
Schachtel
zur
Hand
Sen
har
du
kul
tills
det
blir
tråkigt
Dann
hast
du
Spaß,
bis
es
langweilig
wird
Blir
det
obekvämt
och
bråkigt
Wird
es
unbequem
und
streitig
Stoppar
du
bara
ner
din
ask
i
lådan
när
du
vill
Legst
du
deine
Schachtel
einfach
zurück
in
die
Schublade,
wann
du
willst
Tänk
dig
att
ha
en
man
i
byrån
Stell
dir
vor,
einen
Mann
in
der
Kommode
zu
haben
I
en
ask
bland
andra
grejer
In
einer
Schachtel
zwischen
anderen
Sachen
Närsomhelst
du
får
lust
så
plockar
du
fram
din
ask
Wann
immer
dir
danach
ist,
holst
du
deine
Schachtel
hervor
Tänk
dig
att
ha
en
man
i
byrån
Stell
dir
vor,
einen
Mann
in
der
Kommode
zu
haben
I
en
liten
ask
bland
andra
grejer
In
einer
kleinen
Schachtel
zwischen
anderen
Sachen
Närsomhelst
du
får
lust
så
plockar
du
fram
din
ask
Wann
immer
dir
danach
ist,
holst
du
deine
Schachtel
hervor
Tänk
dig
att
ha
en
man
i
byrån
Stell
dir
vor,
einen
Mann
in
der
Kommode
zu
haben
I
en
ask
bland
andra
grejer
In
einer
Schachtel
zwischen
anderen
Sachen
Närsomhelst
du
får
lust
så
plockar
du
fram
din
ask
Wann
immer
dir
danach
ist,
holst
du
deine
Schachtel
hervor
Tänk
dig
att
ha
en
man
i
byrån
Stell
dir
vor,
einen
Mann
in
der
Kommode
zu
haben
I
en
liten
ask
bland
andra
grejer
In
einer
kleinen
Schachtel
zwischen
anderen
Sachen
Närsomhelst
du
får
lust
så
plockar
du
fram
din
ask
Wann
immer
dir
danach
ist,
holst
du
deine
Schachtel
hervor
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Billy Meshel, Peter Himmelstrand, Wilbur Meshel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.