Текст и перевод песни Lilla Crawford - I Know Things Now
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Know Things Now
Теперь я знаю
Mother
said,
"Straight
ahead"
Мама
сказала:
"Прямо
иди",
Not
to
delay
or
be
mislead
Не
мешкай
и
не
сбивайся
с
пути.
I
should
have
headed
her
advice
Мне
следовало
послушать
её
совет,
But
he
seemed
so
nice
Но
он
казался
таким
милым.
And
he
showed
me
things
И
он
показал
мне
много
всего,
Many
beautiful
things
Много
прекрасного,
That
I
hadn't
thought
to
explore
То,
что
я
и
не
думала
исследовать.
They
were
off
my
path
Это
было
в
стороне
от
моего
пути,
So
I
never
had
dared
Поэтому
я
никогда
не
осмеливалась.
I
had
been
so
careful
Я
была
так
осторожна,
I
never
had
cared
Мне
было
все
равно.
And
he
made
me
feel
excited
И
он
заставил
меня
почувствовать
волнение,
Well,
excited
and
scared
Волнение
и
страх.
When
he
said,
"Come
in!"
Когда
он
сказал:
"Входи!",
With
that
sickening
grin
С
этой
тошнотворной
ухмылкой,
How
could
I
know
what
was
in
store?
Откуда
мне
было
знать,
что
меня
ждет?
Once
his
teeth
were
bared
Когда
он
оскалил
зубы,
Though,
I
really
got
scared
Мне
стало
по-настоящему
страшно,
Well,
excited
and
scared
Волнение
и
страх.
But
he
drew
me
close
Но
он
притянул
меня
ближе
And
he
swallowed
me
down
И
проглотил
меня,
Down
a
dark
slimy
path
Вниз
по
темной,
скользкой
тропе,
Where
lie
secrets
that
I
never
want
to
know
Где
лежат
тайны,
которые
я
никогда
не
хотела
знать.
And
when
everything
familiar
И
когда
все
знакомое
Seemed
to
disappear
forever
Казалось,
исчезло
навсегда,
At
the
end
of
the
path
В
конце
пути
Was
Granny
once
again
Снова
была
бабушка.
So
we
lay
in
the
dark
Так
мы
лежали
в
темноте,
'Til
you
came
and
set
us
free
Пока
ты
не
пришел
и
не
освободил
нас.
And
you
brought
us
to
the
light
И
ты
вывел
нас
на
свет,
And
we're
back
at
the
start
И
мы
вернулись
к
началу.
And
I
know
things
now
И
теперь
я
знаю,
Many
valuable
things
Много
ценного,
That
I
hadn't
known
before
Чего
я
не
знала
раньше.
Do
not
put
your
faith
Не
верь
In
a
cape
and
a
hood
Плащу
и
капюшону,
They
will
not
protect
you
Они
не
защитят
тебя
The
way
that
they
should
Так,
как
должны.
And
take
extra
care
with
strangers
И
будь
осторожнее
с
незнакомцами,
Even
flowers
have
their
dangers
Даже
цветы
таят
в
себе
опасность.
And
though
scary
is
exciting
И
хотя
страшно
- это
волнующе,
Nice
is
different
than
good
Приятный
- не
значит
хороший.
Now
I
know:
Don't
be
scared
Теперь
я
знаю:
Не
бойся,
Granny
is
right,
Just
be
prepared
Бабушка
права,
просто
будь
готова.
Isn't
it
nice
to
know
a
lot!
Разве
не
здорово
много
знать!
And
a
little
bit
not
И
немного
не
знать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SONDHEIM STEPHEN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.