Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Did
you
shiver
as
the
steel
went
through
you
Hast
du
gezittert,
als
der
Stahl
dich
durchdrang?
All
eyes
focused
on
your
ride
Alle
Augen
waren
auf
deine
Fahrt
gerichtet.
Their
words
became
your
cyanide
Ihre
Worte
wurden
zu
deinem
Zyanid.
Could
you
ever
believe
in
a
secret
Konntest
du
jemals
an
ein
Geheimnis
glauben,
That
would
make
you
whole
again
das
dich
wieder
ganz
machen
würde,
As
you
bathe
in
the
fallout
from
on
high
während
du
im
Fallout
von
oben
badest?
How
does
it
feel
Wie
fühlt
es
sich
an,
To
be
divine
göttlich
zu
sein?
Did
you
leave
us
so
they'd
start
to
wonder
Hast
du
uns
verlassen,
damit
sie
anfangen
zu
zweifeln?
Such
a
primal
intensity
Solch
eine
ursprüngliche
Intensität.
Disappointment
for
the
world
to
see,
yeah
Enttäuschung
für
die
Welt
zu
sehen,
ja.
Did
you
ever
believe
it
would
end
here
Hast
du
jemals
geglaubt,
dass
es
hier
enden
würde,
As
a
ghost
ripping
through
their
fears
als
ein
Geist,
der
durch
ihre
Ängste
reißt?
Did
you
come
back
to
bid
your
last
goodbye
Bist
du
zurückgekommen,
um
dich
ein
letztes
Mal
zu
verabschieden?
How
does
it
feel
Wie
fühlt
es
sich
an,
To
be
divine
göttlich
zu
sein?
Why
do
you
kneel
Warum
kniest
du?
You're
so
divine
Du
bist
so
göttlich.
Now
and
then
we
have
the
pain
to
remember
Ab
und
zu
haben
wir
den
Schmerz,
um
uns
zu
erinnern,
Just
how
ugly
we've
all
become
wie
hässlich
wir
alle
geworden
sind.
Do
we
have
to
destroy
just
to
pass
the
time
Müssen
wir
zerstören,
nur
um
die
Zeit
zu
vertreiben?
How
does
it
feel
Wie
fühlt
es
sich
an,
To
be
divine
göttlich
zu
sein?
Why
do
you
kneel
Warum
kniest
du?
You're
so
divine,
yeah
Du
bist
so
göttlich,
ja.
How
does
it
feel
Wie
fühlt
es
sich
an?
How
does
it
feel
Wie
fühlt
es
sich
an,
To
be
divine
göttlich
zu
sein?
Why
do
you
kneel
Warum
kniest
du?
You're
so
divine
Du
bist
so
göttlich.
You're
so
divine
Du
bist
so
göttlich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephen Nunenmacher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.