Lillian Axe - Ignite - перевод текста песни на немецкий

Ignite - Lillian Axeперевод на немецкий




Ignite
Entzünden
Ignite Lilllian Axe
Entzünden Lillian Axe
I watched the world coming apart
Ich sah, wie die Welt auseinanderbrach
The soul of man become diseased
Die Seele des Menschen wurde krank
The hide behind their walls of shame
Sie verstecken sich hinter ihren Mauern der Schande
Too scared to fight their enemis
Zu ängstlich, um ihre Feinde zu bekämpfen
I've got a way to change it
Ich habe einen Weg, es zu ändern
It's all a state of mind
Es ist alles eine Frage der Einstellung
A plan to advocate the right
Ein Plan, um das Richtige zu vertreten
It's how you take your time
Es geht darum, wie du dir deine Zeit nimmst, meine Liebe
The strength to hold the line down
Die Stärke, die Linie zu halten
It's how you take your time
Es geht darum, wie du dir deine Zeit nimmst, meine Süße
The strength to hold the line down
Die Stärke, die Linie zu halten
It's how you solve the crime
Es geht darum, wie du das Verbrechen aufklärst
The will to win the fight while the world dies
Der Wille, den Kampf zu gewinnen, während die Welt stirbt
We have now come to that place
Wir sind jetzt an diesem Ort angelangt
Where we will stand down and face our demons
Wo wir uns stellen und unseren Dämonen ins Auge sehen werden
One spark, sets the fire
Ein Funke, setzt das Feuer
Ignite ignite
Entzünden, entzünden
Today I set you free
Heute befreie ich dich, mein Schatz
The way it ought to be
So wie es sein sollte
Determination gives you strengh and power
Entschlossenheit gibt dir Kraft und Stärke
Winnings a good thing
Gewinnen ist eine gute Sache
When it's done right
Wenn es richtig gemacht wird
No badge of courage
Kein Abzeichen des Mutes
Circle of light
Kreis des Lichts
Dire situations
Schlimme Situationen
It's all a state of mind
Es ist alles eine Frage der Einstellung
Can lead us to the grave
Können uns ins Grab führen
It's how you take your time
Es geht darum, wie du dir deine Zeit nimmst, meine Holde
I'll fire off a cosmic round
Ich werde eine kosmische Runde abfeuern
That will blind every devil on a planet that's save
Die jeden Teufel auf einem Planeten blenden wird, der gerettet ist





Авторы: Stephen Nunenmacher


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.