Lilly Goodman - Con Tus Ojos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lilly Goodman - Con Tus Ojos




Con Tus Ojos
With Your Eyes
Con tus ojos me cuentas una historia
With your eyes you tell me a story
Pero al oirte hablar es otra persona
But when you speak, it's another person
Me cuentas de las guerras que has ganado
You tell me of the wars you have won
De muchas ilusiones
Of many dreams
De muchos dias soliados
Of many sunny days
Y en la soledad donde no hay pretenciones
And in solitude, where there are no pretensions
Se borran otra vez tus emociones
Your emotions are erased again
Y vuelves a llorar
And you cry again
Junto a tu confidente
With your confidante
Esa almohada que te escucha indiferente
That pillow that listens to you indifferently
No tienes que pretender
You don't have to pretend
Puedo sentir tu calor
I can feel your warmth
Puedo en tus ojos mirar
I can see in your eyes
Que la ilusion se acabo
That the dream is over
Te veo naufragar
I see you floundering
En los mares de la inseguridad
In the seas of insecurity
Su mano extendida esta
Their outstretched hand is there
Solo tienes que voltear
You just have to turn around
A ver su rostro de amor
To see their loving face
Que te quiere rescatar
That wants to rescue you
Puedes empezar
You can start
De su mano
With their hand
De nuevo andar y caminar
Walk and walk again
Con tus ojos me cuentas una historia
With your eyes you tell me a story
Pero al oirte hablar es otra persona, es otra persona
But when I hear you speak, it's another person, it's another person
Me cuentas de las guerras que has ganado yaa
You tell me of the wars you have won, yes
De tantas ilusiones
Of so many dreams
De muchos dias soliados
Of many sunny days
Y en la soledad donde no hay pretenciones
And in solitude, where there are no pretensions
Se inundan otra vez tus emociones
Your emotions flood again
Y vuelves a llorar
And you cry again
Junto a tu confidente
With your confidante
Que esa almohada que te escucha indiferente
That pillow that listens to you indifferently
No tienes que pretender
You don't have to pretend
Puedo sentir tu calor
I can feel your warmth
Puedo en tus ojos mirar
I can see in your eyes
Que la ilusion se acabo
That the dream is over
Te veo naufragar
I see you floundering
En los mares de la inseguridad
In the seas of insecurity
Su mano extendida esta
Their outstretched hand is there
Solo tienes que voltear
You just have to turn around
A ver su rostro de amor
To see their loving face
Que te quiere rescatar
That wants to rescue you
Puedes empezar
You can start
De su mano
With their hand
De nuevo andar y caminar
Walk and walk again
Su amor esta por siempre
Their love is forever
Junto de tu corazon
Next to your heart
Las tinieblas van muriendo
The darkness is fading
Con su luz las disipa
Dispels with their light
Hay un balsamo sanando
A balm heals
Tu cansado corazon
Your tired heart
Desde ahora
From now on
De nuevo ya empezo
It has started again
Ooh
Ooh





Авторы: FRAIRE DANIEL, RODRIGUEZ MICHAEL, ROMERO JESUS ADRIAN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.