Текст и перевод песни Lilly Goodman - Con Tus Ojos
Con
tus
ojos
me
cuentas
una
historia
Своими
глазами
ты
рассказываешь
мне
историю.
Pero
al
oirte
hablar
es
otra
persona
но
когда
я
слышу,
как
ты
говоришь,
это
кто-то
другой.
Me
cuentas
de
las
guerras
que
has
ganado
ты
рассказываешь
мне
о
войнах,
которые
ты
выиграл.
De
muchas
ilusiones
из
многих
иллюзий
De
muchos
dias
soliados
из
многих
солнечных
дней
Y
en
la
soledad
donde
no
hay
pretenciones
и
в
одиночестве,
где
нет
претензий
Se
borran
otra
vez
tus
emociones
ваши
эмоции
снова
стираются
Y
vuelves
a
llorar
и
ты
снова
плачешь
Junto
a
tu
confidente
рядом
с
вашим
доверенным
лицом
Esa
almohada
que
te
escucha
indiferente
та
подушка,
которая
слушает
тебя
равнодушно
No
tienes
que
pretender
Вам
не
нужно
притворяться
Puedo
sentir
tu
calor
я
чувствую
твое
тепло.
Puedo
en
tus
ojos
mirar
я
могу
в
твоих
глазах
смотреть
Que
la
ilusion
se
acabo
что
иллюзия
закончилась
Te
veo
naufragar
я
вижу,
ты
потерпел
кораблекрушение.
En
los
mares
de
la
inseguridad
в
морях
незащищенности
Su
mano
extendida
esta
Его
протянутая
рука
Solo
tienes
que
voltear
просто
переверните
A
ver
su
rostro
de
amor
смотреть
на
ее
лицо
любви
Que
te
quiere
rescatar
кто
хочет
тебя
спасти
Puedes
empezar
вы
можете
начать
De
nuevo
andar
y
caminar
снова
ходить
и
ходить
Con
tus
ojos
me
cuentas
una
historia
Своими
глазами
ты
рассказываешь
мне
историю.
Pero
al
oirte
hablar
es
otra
persona,
es
otra
persona
но
когда
вы
слышите,
что
вы
говорите,
это
кто-то
другой,
это
кто-то
другой
Me
cuentas
de
las
guerras
que
has
ganado
yaa
ты
рассказываешь
мне
о
войнах,
которые
ты
выиграл.
De
tantas
ilusiones
так
много
иллюзий
De
muchos
dias
soliados
из
многих
солнечных
дней
Y
en
la
soledad
donde
no
hay
pretenciones
и
в
одиночестве,
где
нет
претензий
Se
inundan
otra
vez
tus
emociones
они
снова
наводняют
ваши
эмоции
Y
vuelves
a
llorar
и
ты
снова
плачешь
Junto
a
tu
confidente
рядом
с
вашим
доверенным
лицом
Que
esa
almohada
que
te
escucha
indiferente
что
подушка,
которая
слушает
тебя
равнодушно
No
tienes
que
pretender
Вам
не
нужно
притворяться
Puedo
sentir
tu
calor
я
чувствую
твое
тепло.
Puedo
en
tus
ojos
mirar
я
могу
в
твоих
глазах
смотреть
Que
la
ilusion
se
acabo
что
иллюзия
закончилась
Te
veo
naufragar
я
вижу,
ты
потерпел
кораблекрушение.
En
los
mares
de
la
inseguridad
в
морях
незащищенности
Su
mano
extendida
esta
Его
протянутая
рука
Solo
tienes
que
voltear
просто
переверните
A
ver
su
rostro
de
amor
смотреть
на
ее
лицо
любви
Que
te
quiere
rescatar
кто
хочет
тебя
спасти
Puedes
empezar
вы
можете
начать
De
nuevo
andar
y
caminar
снова
ходить
и
ходить
Su
amor
esta
por
siempre
Ее
любовь
вечна.
Junto
de
tu
corazon
вместе
с
твоим
сердцем
Las
tinieblas
van
muriendo
тьма
умирает
Con
su
luz
las
disipa
с
его
светом
рассеивает
их
Hay
un
balsamo
sanando
Бальзамо
заживает.
Tu
cansado
corazon
твое
усталое
сердце
De
nuevo
ya
empezo
я
снова
начинаю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FRAIRE DANIEL, RODRIGUEZ MICHAEL, ROMERO JESUS ADRIAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.