Текст и перевод песни Lilly Goodman - De Tal Manera
De Tal Manera
In Such a Way
Aquí
estoy
de
nuevo
Here
I
am
again
intentando
entrar
en
tu
corazón
trying
to
enter
your
heart
muchas
veces
te
he
llamado
many
times
I
have
called
you
y
no
has
querido
hacerme
caso
and
you
haven't
wanted
to
listen
to
me
si
supieras
que
solo
quiero
ayudarte
if
you
only
knew
that
I
just
want
to
help
you
ah!
No
me
he
presentado
yo
soy
Jesús.
ah!
I
haven't
introduced
myself,
I
am
Jesus.
Yo
soy
aquel
que
murió
en
la
cruz
I
am
the
one
who
died
on
the
cross
para
darte
luz
y
salvarte
to
give
you
light
and
save
you
hoy
de
eso
quiero
hablarte
today
I
want
to
talk
to
you
about
that
quiero
contarte
una
historia
muy
conocida
I
want
to
tell
you
a
well-known
story
y
quiero
que
escuches
porque
es
parte
de
tu
vida
and
I
want
you
to
listen
because
it's
part
of
your
life
yo
viene
al
mundo
a
cumplir
una
misión
I
came
to
the
world
to
fulfill
a
mission
a
comprar
tu
salvación
con
mi
sangre...
Redención
to
buy
your
salvation
with
my
blood...
Redemption
persecución,
yo
tuve
que
sufrir
persecution,
I
had
to
suffer
y
hoy
sigo
sufriendo
porque
tu
no
me
quieres
recibir
and
today
I
continue
suffering
because
you
don't
want
to
receive
me
es
por
eso
que
te
pregunto
(porque)
that's
why
I
ask
you
(why)
porque
quieres
seguir
pegado
a
este
mundo
why
do
you
want
to
stay
attached
to
this
world
porque
no
vienes
caminas
por
mi
rumbo
why
don't
you
come
walk
by
my
side
si
solo
yo
puedo
llenar
ese
vació
profundo
if
only
I
can
fill
that
deep
void
porque
no
me
quieres
aceptar
why
don't
you
want
to
accept
me
solo
te
quiero
ayudar
I
just
want
to
help
you
dame
tu
mano
que
contigo
yo
quiero
caminar
give
me
your
hand,
I
want
to
walk
with
you
si
por
ti
di
mi
vida
entera
if
I
gave
my
whole
life
for
you
es
porque
te
amo
de
tal
manera...(que)
it's
because
I
love
you
in
such
a
way...
(that)
No
quise
vivir
sin
ti
I
didn't
want
to
live
without
you
mas
por
ti
escogí
morir
but
for
you
I
chose
to
die
si
supieras
cuanto
te
amo
if
you
only
knew
how
much
I
love
you
te
he
querido
escoger
I
have
wanted
to
choose
you
solo
entrégame
tu
ser
just
surrender
your
being
to
me
y
te
haré
vivir
and
I
will
make
you
live
Ven
(no
tardes
mas)
te
estoy
llamando
Come
(don't
delay
any
longer)
I'm
calling
you
por
mucho
tiempo
lo
he
hecho
I've
been
doing
it
for
a
long
time
y
casi
lo
has
hecho
y
te
sigo
esperando
and
you
almost
did
it
and
I'm
still
waiting
todo
será
mejor
si
vienes
conmigo
everything
will
be
better
if
you
come
with
me
en
mi
encontraras
el
mejor
y
verdadero
amigo
in
me
you
will
find
the
best
and
truest
friend
si
quieres
vida
eterna
no
busques
otro
modo
if
you
want
eternal
life
don't
look
for
another
way
solo
en
mi
confía
que
ya
yo
hice
todo
just
trust
in
me,
I
already
did
everything
por
ti
pague
el
mas
alto
precio
for
you
I
paid
the
highest
price
y
por
favor
te
pido
que
ya
no
me
hieras
con
tus
desprecios
and
please
I
ask
you
not
to
hurt
me
anymore
with
your
rejection
no
quiero
que
toda
esa
sangre
derramada
I
don't
want
all
that
spilled
blood
para
ti
no
signifique
nada
to
mean
nothing
to
you
mira
que
me
esculpieron,
me
ignoraron
look,
they
sculpted
me,
they
ignored
me
fui
golpeado
y
clavaron
una
lanza
en
mi
costado
I
was
beaten
and
they
stuck
a
spear
in
my
side
fui
burlado
con
espinas
coronado
I
was
mocked,
crowned
with
thorns
como
un
pecador
sin
conocer
pecado
like
a
sinner
without
knowing
sin
te
entregue
mi
cuerpo
en
sacrificio
vivo
I
gave
you
my
body
as
a
living
sacrifice
limpiando
tu
maldad
para
que
estés
conmigo
cleansing
your
evil
so
you
can
be
with
me
escucha
lo
que
te
digo
listen
to
what
I
tell
you
mira
como
esta
tu
vida
vaga
perdida
y
sin
sentido
look
how
your
life
is
wandering
lost
and
meaningless
yo
quiero
darte
una
vida
nueva
(si)
solo
dame
tu
corazón
I
want
to
give
you
a
new
life
(yes)
just
give
me
your
heart
No
quise
vivir
sin
ti
I
didn't
want
to
live
without
you
mas
por
ti
escogí
morir
but
for
you
I
chose
to
die
si
supieras
cuanto
te
amo
if
you
only
knew
how
much
I
love
you
te
he
querido
escoger
I
have
wanted
to
choose
you
solo
entrégame
tu
ser
just
surrender
your
being
to
me
y
te
haré
vivir
and
I
will
make
you
live
Así
fue,
me
escupieron,
me
dieron
latigazos
That's
how
it
was,
they
spat
on
me,
they
whipped
me
me
crucificaron
y
morí
pero
vencí
la
muerte
they
crucified
me
and
I
died
but
I
conquered
death
y
al
tercer
día
resucité
y
esa
es
la
garantía
de
que
muy
pronto
and
on
the
third
day
I
rose
again
and
that
is
the
guarantee
that
very
soon
pero
muy
pronto,
muy
pronto.
but
very
soon,
very
soon.
Pronto
volveré
mi
galardón
conmigo
Soon
I
will
return
with
my
reward
para
buscar
a
mi
pueblo
y
quiero
que
estés
conmigo
to
look
for
my
people
and
I
want
you
to
be
with
me
yo
no
tardo
mi
venida
como
han
de
decir
I
am
not
slow
in
coming
as
they
will
say
solo
espero
que
tu
vida
entre
en
mi
redil
I
just
hope
that
your
life
enters
my
fold
dame
una
oportunidad
give
me
a
chance
para
enseñarte
la
vida
la
verdad
y
la
felicidad
to
show
you
life,
truth
and
happiness
de
tal
manera
te
amo
que
di
mi
vida
y
te
llamo
I
love
you
in
such
a
way
that
I
gave
my
life
and
I
call
you
dime
que
esperas
para
venir
a
mi
tell
me
what
are
you
waiting
for
to
come
to
me
No
quise
vivir
sin
ti
I
didn't
want
to
live
without
you
mas
por
ti
escogí
morir
but
for
you
I
chose
to
die
si
supieras
cuanto
te
amo
if
you
only
knew
how
much
I
love
you
te
he
querido
escoger
I
have
wanted
to
choose
you
solo
entrégame
tu
ser
just
surrender
your
being
to
me
y
te
haré
vivir
and
I
will
make
you
live
Yo
soy
el
caballero
de
la
cruz
I
am
the
knight
of
the
cross
y
nunca,
nunca
te
obligare
a
que
me
aceptes
and
I
will
never,
never
force
you
to
accept
me
pero
he
aquí
yo
estoy
a
la
puerta
y
llamo
but
behold,
I
stand
at
the
door
and
knock
si
tu
me
abres
yo
entrare
y
cenaré
contigo
if
you
open
to
me,
I
will
come
in
and
dine
with
you
(fondo
de
la
estrofa
anterior)
(background
of
the
previous
verse)
mas
por
ti
escogí
morir
but
for
you
I
chose
to
die
si
supieras
cuanto
te
amo
if
you
only
knew
how
much
I
love
you
te
he
querido
escoger
I
have
wanted
to
choose
you
solo
entrégame
tu
ser
just
surrender
your
being
to
me
y
te
haré
vivir
and
I
will
make
you
live
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: lilly goodman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.