Lilly Goodman - De Tal Manera - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lilly Goodman - De Tal Manera




De Tal Manera
Так сильно
Aquí estoy de nuevo
Вот я снова здесь,
intentando entrar en tu corazón
пытаюсь войти в твое сердце.
muchas veces te he llamado
Много раз я тебя звала,
y no has querido hacerme caso
и ты не хотел меня слушать.
si supieras que solo quiero ayudarte
Если бы ты знал, что я хочу только помочь тебе.
ah! No me he presentado yo soy Jesús.
Ах! Я не представилась, я Иисус.
Yo soy aquel que murió en la cruz
Я та, кто умерла на кресте,
para darte luz y salvarte
чтобы дать тебе свет и спасти тебя.
hoy de eso quiero hablarte
Сегодня я хочу поговорить с тобой об этом.
quiero contarte una historia muy conocida
Хочу рассказать тебе одну очень известную историю,
y quiero que escuches porque es parte de tu vida
и я хочу, чтобы ты слушал, потому что это часть твоей жизни.
yo viene al mundo a cumplir una misión
Я пришла в мир, чтобы выполнить миссию,
a comprar tu salvación con mi sangre... Redención
купить твое спасение моей кровью... Искупление.
persecución, yo tuve que sufrir
Преследования, мне пришлось страдать,
y hoy sigo sufriendo porque tu no me quieres recibir
и сегодня я продолжаю страдать, потому что ты не хочешь принять меня.
es por eso que te pregunto (porque)
Именно поэтому я спрашиваю (почему),
porque quieres seguir pegado a este mundo
почему ты хочешь оставаться привязанным к этому миру?
porque no vienes caminas por mi rumbo
Почему ты не идешь по моему пути?
si solo yo puedo llenar ese vació profundo
Ведь только я могу заполнить эту глубокую пустоту.
porque no me quieres aceptar
Почему ты не хочешь принять меня?
solo te quiero ayudar
Я просто хочу тебе помочь.
dame tu mano que contigo yo quiero caminar
Дай мне свою руку, я хочу идти с тобой.
si por ti di mi vida entera
Если я отдала за тебя всю свою жизнь,
es porque te amo de tal manera...(que)
то потому, что я люблю тебя так сильно...(что)
No quise vivir sin ti
Я не хотела жить без тебя,
mas por ti escogí morir
но ради тебя я решила умереть.
si supieras cuanto te amo
Если бы ты знал, как сильно я тебя люблю,
te he querido escoger
я хотела выбрать тебя.
solo entrégame tu ser
Просто отдай мне свое существо,
y te haré vivir
и я дам тебе жизнь.
Ven (no tardes mas) te estoy llamando
Иди (не медли) я зову тебя,
por mucho tiempo lo he hecho
так долго я это делала,
y casi lo has hecho y te sigo esperando
ты почти сделал это, и я все еще жду.
todo será mejor si vienes conmigo
Все будет лучше, если ты пойдешь со мной.
en mi encontraras el mejor y verdadero amigo
Во мне ты найдешь лучшего и истинного друга.
si quieres vida eterna no busques otro modo
Если хочешь вечной жизни, не ищи другого пути,
solo en mi confía que ya yo hice todo
просто доверься мне, я уже все сделала.
por ti pague el mas alto precio
За тебя я заплатила самую высокую цену,
y por favor te pido que ya no me hieras con tus desprecios
и, пожалуйста, прошу тебя, не рань меня больше своим презрением.
no quiero que toda esa sangre derramada
Я не хочу, чтобы вся эта пролитая кровь
para ti no signifique nada
ничего для тебя не значила.
mira que me esculpieron, me ignoraron
Посмотри, как меня бичевали, игнорировали,
fui golpeado y clavaron una lanza en mi costado
меня избили и вонзили копье в мой бок.
fui burlado con espinas coronado
Надо мной издевались, увенчали тернием,
como un pecador sin conocer pecado
как грешницу, не знавшую греха.
te entregue mi cuerpo en sacrificio vivo
Я отдала свое тело в живую жертву,
limpiando tu maldad para que estés conmigo
очищая твою нечистоту, чтобы ты был со мной.
escucha lo que te digo
Слушай, что я говорю тебе,
mira como esta tu vida vaga perdida y sin sentido
посмотри, как твоя жизнь блуждает, потерянная и бессмысленная.
yo quiero darte una vida nueva (si) solo dame tu corazón
Я хочу дать тебе новую жизнь (да), просто отдай мне свое сердце.
No quise vivir sin ti
Я не хотела жить без тебя,
mas por ti escogí morir
но ради тебя я решила умереть.
si supieras cuanto te amo
Если бы ты знал, как сильно я тебя люблю,
te he querido escoger
я хотела выбрать тебя.
solo entrégame tu ser
Просто отдай мне свое существо,
y te haré vivir
и я дам тебе жизнь.
Así fue, me escupieron, me dieron latigazos
Так было, меня оплевали, били плетьми,
me crucificaron y morí pero vencí la muerte
меня распяли, и я умерла, но победила смерть,
y al tercer día resucité y esa es la garantía de que muy pronto
и на третий день воскреснула, и это гарантия того, что очень скоро,
pero muy pronto, muy pronto.
но очень скоро, очень скоро.
Pronto volveré mi galardón conmigo
Скоро я вернусь с моей наградой,
para buscar a mi pueblo y quiero que estés conmigo
чтобы найти свой народ, и я хочу, чтобы ты был со мной.
yo no tardo mi venida como han de decir
Я не медлю с приходом, как некоторые говорят,
solo espero que tu vida entre en mi redil
я только жду, когда твоя жизнь войдет в мое стадо.
dame una oportunidad
Дай мне шанс
para enseñarte la vida la verdad y la felicidad
показать тебе жизнь, истину и счастье.
de tal manera te amo que di mi vida y te llamo
Так сильно я люблю тебя, что отдала свою жизнь и зову тебя.
dime que esperas para venir a mi
Скажи, чего ты ждешь, чтобы прийти ко мне?
No quise vivir sin ti
Я не хотела жить без тебя,
mas por ti escogí morir
но ради тебя я решила умереть.
si supieras cuanto te amo
Если бы ты знал, как сильно я тебя люблю,
te he querido escoger
я хотела выбрать тебя.
solo entrégame tu ser
Просто отдай мне свое существо,
y te haré vivir
и я дам тебе жизнь.
Yo soy el caballero de la cruz
Я госпожа креста,
y nunca, nunca te obligare a que me aceptes
и никогда, никогда не буду заставлять тебя принять меня.
pero he aquí yo estoy a la puerta y llamo
Но вот, я стою у двери и стучу.
si tu me abres yo entrare y cenaré contigo
Если ты откроешь мне, я войду и буду ужинать с тобой.
(fondo de la estrofa anterior)
(фон предыдущего куплета)
mas por ti escogí morir
но ради тебя я решила умереть.
si supieras cuanto te amo
Если бы ты знал, как сильно я тебя люблю,
te he querido escoger
я хотела выбрать тебя.
solo entrégame tu ser
Просто отдай мне свое существо,
y te haré vivir
и я дам тебе жизнь.





Авторы: lilly goodman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.