Текст и перевод песни Lilly Goodman - Lugar de Paz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
veces
veo
el
planeta
Tierra
y
esto
es
todo
lo
que
puedo
ver
Порой
я
смотрю
на
планету
Земля,
и
вот
всё,
что
я
вижу:
veo
millones
de
niños
que
mueren
de
hambre
миллионы
детей
умирают
от
голода,
treinta
mil
quinientos
diarios
por
diferentes
causas
тридцать
тысяч
пятьсот
ежедневно
по
разным
причинам,
miles
de
inocentes
son
violados
por
sus
padres
тысячи
невинных
насилуются
собственными
родителями,
y
la
combinacion
droga
y
sida
а
наркотики
и
СПИД
son
la
moda
de
la
muerte
стали
модой
на
смерть.
la
maldad
cubre
toda
la
tierra
Зло
покрывает
всю
землю,
el
planeta
se
cae
a
pedazos
планета
разваливается
на
части,
volviendose
un
lugar
inavitable
превращаясь
в
непригодное
для
жизни
место.
pero
hay
alguien
que
quiere
llevarnos
a
un
lugar
diferente
Но
есть
Некто,
кто
хочет
увести
нас
в
другое
место,
hay
alguien
que
promete
llevarnos
a
un
lugar
de
paz
есть
Некто,
кто
обещает
привести
нас
в
место
покоя.
Hay
un
lugar
de
paz
Есть
место
покоя,
un
lugar
de
eterna
vida
место
вечной
жизни,
de
amor
y
libertad
любви
и
свободы.
donde
no
hay
maldad
где
нет
зла,
donde
reina
la
justicia
y
felicidad
где
царят
справедливость
и
счастье.
Hay
un
lugar
donde
se
vive
seguro
Есть
место,
где
можно
жить
в
безопасности,
un
lugar
donde
se
puede
respirar
el
aire
puro
место,
где
можно
дышать
чистым
воздухом,
donde
no
existen
las
clases
sociales
где
нет
социальных
классов,
donde
negros
y
blancos,
ricos
y
pobres
son
iguales
где
черные
и
белые,
богатые
и
бедные
равны,
un
lugar
donde
el
dinero
no
tiene
valor
место,
где
деньги
не
имеют
значения,
un
lugar
donde
la
vida
tiene
otro
color
место,
где
жизнь
обретает
другой
цвет.
allí
tendrás
mas
que
paz
en
tu
interior
Там
ты
обретёшь
больше,
чем
просто
покой
внутри,
porque
ya
no
habrá
mas
tristeza
ni
dolor
потому
что
там
больше
не
будет
ни
печали,
ни
боли.
estamos
rodeados
por
un
mundo
enfermo
Мы
окружены
больным
миром,
donde
todo
es
vanidad
где
всё
— суета,
donde
nada
es
eterno
где
ничто
не
вечно,
mundo
de
perdicion
y
de
destruccion
мир
погибели
и
разрушения,
donde
todo
lo
bueno
esta
en
peligro
de
extincion
где
всё
хорошее
находится
под
угрозой
исчезновения.
es
un
caso
mas
que
serio
Это
более
чем
серьёзно,
es
un
mundo
en
cautiverio
это
мир
в
плену.
de
cualquier
punto
de
vista
es
cualquier
cosa
mi
criterio
С
любой
точки
зрения,
это
что
угодно,
но
не
мой
идеал.
cada
dia
mas
la
maldad
se
multiplica
С
каждым
днем
зло
умножается,
profecias
que
se
cumplen
y
la
Biblia
te
lo
explica
пророчества
сбываются,
и
Библия
объясняет
тебе
это.
que
no
es
casualidad
lo
que
esta
pasando
То,
что
происходит,
не
случайно,
es
que
mi
dia
mas
esperado
se
esta
acercando
это
значит,
что
мой
самый
ожидаемый
день
приближается.
viajare
a
un
lugar
donde
todo
es
hermoso
Я
отправлюсь
в
место,
где
всё
прекрасно,
un
lugar
perfecto
идеальное
место,
mas
temprano
que
tarde
podre
cantar
Рано
или
поздно
я
смогу
петь
en
un
lugar,
un
lugar
в
месте,
в
месте,
un
lugar
de
paz
в
месте
покоя.
Hay
un
lugar
de
paz
Есть
место
покоя,
un
lugar
de
eterna
vida
место
вечной
жизни,
de
amor
y
libertad
любви
и
свободы.
donde
no
hay
maldad
где
нет
зла,
donde
reina
la
justicia
y
felicidad
где
царят
справедливость
и
счастье.
Solo
hay
una
forma
de
llegar
a
ese
lugar
Есть
только
один
способ
попасть
в
это
место,
una
forma
que
no
puedes
comprar
con
el
dinero
способ,
который
нельзя
купить
за
деньги.
solamente
tienes
que
empezar
a
caminar
Тебе
нужно
просто
начать
идти
por
el
camino
estrecho,
limpio
y
verdadero
по
узкому,
чистому
и
истинному
пути.
Yo
soy
el
camino,
la
verdad
y
la
vida
Я
есмь
путь
и
истина
и
жизнь;
nadie
viene
al
Padre
si
no
es
por
mi
никто
не
приходит
к
Отцу,
как
только
через
Меня.
eso
dice
Cristo
el
dador
de
la
vida
Так
говорит
Христос,
дарующий
жизнь,
que
en
una
cruz
clavado
murio
por
ti
который,
распятый
на
кресте,
умер
за
тебя.
El
cenara
contigo
Он
отужинает
с
тобой,
si
le
abres
la
puerta
если
ты
откроешь
Ему
дверь,
y
te
llevara
en
su
viaje
de
ida
y
sin
devuelta
и
возьмет
тебя
в
путешествие
в
один
конец.
porque
el
esta
vivo
Потому
что
Он
жив,
la
tumba
esta
vacia
гробница
пуста,
resusito
y
vendrá
Он
воскрес
и
придет,
esta
cerca
el
dia
день
близок.
no
importa
tu
situacion
ni
condicion
Неважно,
каково
твое
положение
или
состояние,
el
te
librara
y
te
dara
la
salvacion
Он
освободит
тебя
и
дарует
спасение.
no
importa
quien
tu
seas
Неважно,
кто
ты,
basta
que
le
creas
достаточно
того,
что
ты
веришь
в
Него.
no
importa
que
allas
hecho
Неважно,
что
ты
сделал,
el
pago
ese
precio
Он
заплатил
эту
цену.
el
te
ama
como
eres
y
quiere
ayudarte
y
salvarte
Он
любит
тебя
таким,
какой
ты
есть,
и
хочет
помочь
тебе
и
спасти
тебя
y
a
su
lugar
de
paz
llevarte
и
привести
тебя
в
Свое
место
покоя.
el
quiere
llevarte
a
un
lugar
de
gloria
Он
хочет
привести
тебя
в
место
славы,
allí
de
lo
malo
de
este
mundo
no
habra
memoria
там
не
будет
памяти
о
зле
этого
мира.
es
tu
decision,
tu
decision
Это
твое
решение,
твое
решение,
tu
eliges
la
muerte
o
la
salvacion
ты
выбираешь
смерть
или
спасение.
el
tiene
el
libro
У
Него
есть
книга,
antes
que
sea
tarde
Прежде
чем
станет
слишком
поздно,
vamos
a
prepararnos
para
dar
un
vuelo
Давай
приготовимся
к
полету
a
un
lugar,
un
lugar
в
место,
в
место,
que
esta
en
el
cielo
которое
на
небесах.
Hay
un
lugar
de
paz
Есть
место
покоя,
un
lugar
de
eterna
vida
место
вечной
жизни,
de
amor
y
libertad
любви
и
свободы.
donde
no
hay
maldad
где
нет
зла,
donde
reina
la
justicia
y
felicidad
где
царят
справедливость
и
счастье.
Yo
quiero
que
tu
entiendas
lo
que
digo
Я
хочу,
чтобы
ты
понял,
что
я
говорю:
la
tierra
se
convierte
en
un
pedazo
de
infierno
земля
превращается
в
кусок
ада,
pero
hay
un
camino
que
conduce
al
paraíso
eterno
но
есть
путь,
который
ведет
в
вечный
рай.
no
te
dejes
engañar
por
la
serpiente
Не
дай
себя
обмануть
змеем,
porque
allí
se
da
el
llorar
y
el
crugir
de
dientes
потому
что
там
будет
плач
и
скрежет
зубов.
no
caigas
al
lago
que
arde
Не
падай
в
горящее
озеро,
escapa
de
el
porque
se
hace
tarde
беги
от
него,
потому
что
становится
поздно.
allí
muchos
dirán
tanto
que
me
lo
dijeron
Там
многие
скажут:
"Мне
столько
раз
говорили
об
этом",
y
se
arrepentirán
porque
no
creyeron
и
будут
раскаиваться,
потому
что
не
верили.
esto
no
lo
digo
yo
Это
не
я
говорю,
es
mi
Dios
quien
lo
dice
это
говорит
мой
Бог,
y
el
no
se
equivoca
ni
se
contradice
и
Он
не
ошибается
и
не
противоречит
Себе.
Pero
yo
estaré
en
aquel
lugar
de
paz
Но
я
буду
в
том
месте
покоя,
donde
viviré
con
aquel
que
me
dió
la
luz
где
буду
жить
с
Тем,
кто
дал
мне
жизнь.
allí
viviré
a
nada
le
temeré
Там
я
буду
жить
и
ничего
не
буду
бояться,
seguro
estaré
y
cantaré
a
mi
señor
Jesus
я
буду
в
безопасности
и
буду
петь
моему
Господу
Иисусу.
Muchos
estarán
vestidos
y
se
quedarán
Многие
будут
одеты,
но
останутся,
Pero
yo
estaré
en
aquel
lugar
de
paz
но
я
буду
в
том
месте
покоя.
En
toda
la
tierra
angustia
de
la
gente
По
всей
земле
— страдания
людей,
Pero
yo
estaré
en
aquel
lugar
de
paz
но
я
буду
в
том
месте
покоя.
Muchos
se
preguntaran
que
es
lo
que
ha
pasado
Многие
будут
спрашивать,
что
случилось,
Pero
yo
estaré
en
aquel
lugar
de
paz
но
я
буду
в
том
месте
покоя.
Las
estrellas
caerán
todo
oscurecerá
Звезды
упадут,
всё
потемнеет,
Pero
yo
estaré
en
aquel
lugar
de
paz
но
я
буду
в
том
месте
покоя.
Si
yo
estaré
en
aquel
lugar
de
paz
con
calles
de
oro
y
mar
de
cristal
Да,
я
буду
в
том
месте
покоя
с
золотыми
улицами
и
хрустальным
морем.
Hay
un
lugar
de
paz
Есть
место
покоя,
un
lugar
de
eterna
vida
место
вечной
жизни,
de
amor
y
libertad
любви
и
свободы.
donde
no
hay
maldad
где
нет
зла,
donde
reina
la
justicia
y
felicidad
где
царят
справедливость
и
счастье.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: lilly goodman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.