Lilly Wood and The Prick - Briquet - перевод текста песни на немецкий

Briquet - Lilly Wood and The Prickперевод на немецкий




Briquet
Feuerzeug
They built the city halls, and streets,
Sie bauten die Rathäuser und Straßen,
That the people would walk in.
damit die Menschen darin gehen können.
They made promises, and guilt
Sie machten Versprechungen, und Schuld
Was never far away.
war nie weit entfernt.
Why is it that people believe?
Warum glauben die Menschen?
And why is it that people pay?
Und warum zahlen die Menschen?
Why is it that sugar is sweet?
Warum ist Zucker süß?
Like a devil in disguise they say.
Wie ein Teufel in Verkleidung, sagen sie.
I won't make fake promises to you he said
Ich werde dir keine falschen Versprechungen machen, sagte er
I won't lie all the time like mothers and fathers do
Ich werde nicht die ganze Zeit lügen, wie Mütter und Väter es tun
Won't make it all good just for you he said
Ich werde es nicht nur für dich gut machen, sagte er,
Better learn to cope before
Lerne lieber, damit klarzukommen, bevor
It gets too hard on you.
es zu schwer für dich wird.
Please let the music play.
Bitte lass die Musik spielen.
Put a soundtrack to this reck.
Unterlege dieses Wrack mit einem Soundtrack.
I got a friend here who don't want to stay.
Ich habe hier einen Freund, der nicht bleiben will.
Get on a boat and sail away.
Steig auf ein Boot und segle davon.
How did I get so old so fast?
Wie bin ich so schnell so alt geworden?
Where did the brother and the sisters go?
Wo sind der Bruder und die Schwestern hin?
I told you that the love wouldn't last,
Ich sagte dir doch, dass die Liebe nicht ewig halten würde,
Just like the rest, it will pass.
Genau wie der Rest wird sie vergehen.
I won't make fake promises to you he said
Ich werde dir keine falschen Versprechungen machen, sagte er, mein Lieber.
I won't lie all the time like mothers and fathers do
Ich werde nicht immer lügen, wie Mütter und Väter es tun.
Won't make it all good just for you he said
Ich werde es nicht gut machen, nur für dich, sagte er.
Better learn to cope before
Lerne lieber, damit klarzukommen, bevor
It gets too hard on you.
es zu schwer für dich wird, mein Lieber.





Авторы: Benjamin Cotto, Pierre Guimard, Nili Ben Meir


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.