Lilly Wood and The Prick - Guys in Bands - перевод текста песни на немецкий

Guys in Bands - Lilly Wood and The Prickперевод на немецкий




Guys in Bands
Typen in Bands
Well hello nice to meet you my friend
Na, hallo, schön dich kennenzulernen, mein Freund
I heard a lot of swell things about you
Ich habe viele tolle Dinge über dich gehört
That you're nice and kind and sometimes a little blue.
Dass du nett und freundlich bist und manchmal ein wenig traurig.
Heard that you play in a band.
Habe gehört, dass du in einer Band spielst.
I heard that we have a lot of the same friends.
Ich habe gehört, dass wir viele gemeinsame Freunde haben.
Heard that you used to date a very tall girl
Habe gehört, dass du mal mit einem sehr großen Mädchen zusammen warst
And see now I feel even smaller than I am.
Und sieh mal, jetzt fühle ich mich noch kleiner als ich bin.
Here we go, you have to go and say we're just friends,
Da haben wir's, du musst sagen, wir sind nur Freunde,
And play another one of your own songs,
Und noch einen deiner eigenen Songs spielen,
You have to go and say we're just friends,
Du musst sagen, wir sind nur Freunde,
And play another one of your songs
Und noch einen deiner Songs spielen
Are all I've got to tell my stories
Meine Lieder sind alles, was ich habe, um meine Geschichten zu erzählen
About selfish people like you.
Über egoistische Menschen wie dich.
Who make little girls very sad and blue.
Die kleine Mädchen sehr traurig und niedergeschlagen machen.
My songs are all I've to sleep at night,
Meine Songs sind alles, was ich zum Einschlafen habe,
This and a very, very bad guitar.
Das und eine sehr, sehr schlechte Gitarre.
Your songs are not the ones that I listen to
Deine Songs sind nicht die, die ich mir anhöre
But if it pleases you, I'll say I do.
Aber wenn es dir gefällt, sage ich, dass ich es tue.
Here we go, you have to go and say we're just friends,
Da haben wir's, du musst sagen, wir sind nur Freunde,
And play another one of your own songs,
Und noch einen deiner eigenen Songs spielen,
You have to go and say we're just friends,
Du musst sagen, wir sind nur Freunde,
How convenient we just went to bed,
Wie praktisch, wir sind gerade ins Bett gegangen,
You have to go back to the van,
Du musst zurück zum Van,
How convenient we just went to bed.
Wie praktisch, wir sind gerade ins Bett gegangen.
I shouldn't say a word to our friends
Ich sollte unseren Freunden kein Wort sagen
How convenient we just went to bed.
Wie praktisch, wir sind gerade ins Bett gegangen.
Here we go, you have to go and say we're just friends
Da haben wir's, du musst sagen, wir sind nur Freunde
And play another one of your own songs,
Und noch einen deiner eigenen Songs spielen,
You have to go and say we're just friends
Du musst sagen, wir sind nur Freunde
How convenient we just went to bed
Wie praktisch, wir sind gerade ins Bett gegangen
I shouldn't say a word to our friends.
Ich sollte unseren Freunden kein Wort sagen.
Here we go, you have to go and say we're just friends
Da haben wir's, du musst sagen, wir sind nur Freunde
And play another one of your own songs
Und noch einen deiner eigenen Songs spielen
You have to go and say we're just friends
Du musst sagen, wir sind nur Freunde
You have to go and say we're just friends
Du musst sagen, wir sind nur Freunde





Авторы: Pierre Guimard, Benjamin Cotto, Nili Hadida


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.