Текст и перевод песни Lilly Wood and The Prick - N'importe quoi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'écris
une
lettre
I'm
writing
a
letter
Mais
non
enfin
No,
really
Ce
sont
des
lettres
They're
letters
Le
nombre
de
lettre
que
j'envoie
The
number
of
letters
that
I
send
Remplir
des
pages
Fill
pages
Je
suis
en
paix
I'm
at
peace
now
Pas
du
tout
je
ne
connais
pas
la
paix
Not
at
all,
I
don't
know
peace
Perdre
mon
chemin
Losing
my
way
Des
couloirs
vides
Empty
corridors
Des
mots
vides
dans
des
couloirs
vides
Empty
words
in
empty
corridors
Et
puis
après
And
then
after
Des
têtes
à
têtes
vides
Empty
tête-à-têtes
Je
suis
fatigué
I'm
tired
De
quoi
es-tu
fatigué
What
are
you
tired
of
Probablement
de
moi-même
Probably
of
myself
Bien
trop
souvent
Far
too
often
Bien
trop
souvent
Far
too
often
Bien
trop
souvent
Far
too
often
J'ouvre
des
portes
I
open
doors
Mais
non
enfin
je
les
ferme
No,
really,
I
close
them
Le
nombre
de
porte
que
je
ferme
The
number
of
doors
that
I
close
Casser
des
murs
de
colère
Breaking
down
walls
of
anger
Je
me
sens
mieux
Now
I
feel
better
Mais
c'est
l'ennemi
du
bien
But
it's
the
enemy
of
good
Mais
tout
va
bien
But
everything's
okay
Casser
des
murs
de
colère
Breaking
down
walls
of
anger
Que
vas-tu
faire
What
are
you
going
to
do
Des
trompettes
de
rage
Trumpets
of
rage
Je
suis
épuisé
I'm
exhausted
De
quoi
es-tu
épuisé
What
are
you
exhausted
with
Probablement
de
moi-même
Probably
of
myself
Bien
trop
souvent
Far
too
often
Bien
trop
souvent
Far
too
often
Bien
trop
souvent
Far
too
often
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Cotto, Nili Hadida, Dave Okumu
Альбом
Shadows
дата релиза
13-11-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.