Текст и перевод песни Lilly Wood & The Prick - A Time Is Near
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Time Is Near
Близко то время
I
only
walk
in
parks
in
my
head
Я
гуляю
в
парках
только
в
своей
голове
I
only
go
so
far
as
to
never
get
framed
Я
захожу
так
далеко,
чтобы
никогда
не
попасть
в
рамки
I'm
sure
a
time
is
near
when
i
can
go
through
life
Я
уверена,
близко
то
время,
когда
я
смогу
пройти
по
жизни
Escaping
from
no
cage
Не
убегая
ни
из
какой
клетки
And
when
I
never
think
about
age
(No,
no,
no,
no,
no,
no)
И
когда
я
никогда
не
буду
думать
о
возрасте
(Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет)
And
where
boys
always
return
my
calls
(Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey)
И
когда
мальчики
всегда
будут
перезванивать
(Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй)
And
when
rain
doesn't
ever
pour
(No,
no,
no,
no,
no,
no)
И
когда
дождь
никогда
не
льет
(Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет)
And
when
the
end
is
nowhere
near
(Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey)
И
когда
конец
нигде
не
близок
(Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй)
I
only
walk
in
parks
in
my
head
Я
гуляю
в
парках
только
в
своей
голове
I
only
go
so
far
as
to
never
get
framed
Я
захожу
так
далеко,
чтобы
никогда
не
попасть
в
рамки
I'm
sure
a
time
is
near
when
i
can
go
through
life
Я
уверена,
близко
то
время,
когда
я
смогу
пройти
по
жизни
Escaping
from
no
cage
Не
убегая
ни
из
какой
клетки
And
where
my
heart
doesn't
ever
hurt
(No,
no,
no,
no,
no,
no)
И
когда
мое
сердце
никогда
не
болит
(Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет)
And
where
my
legs
seem
so
much
longer
(Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey)
И
когда
мои
ноги
кажутся
намного
длиннее
(Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй)
And
where
mourning
is
just
real
(Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey)
И
когда
скорбь
просто
реальна
(Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй)
And
where
superficial
tears
only
run
down
comedian's
cheeks
И
когда
поверхностные
слезы
текут
только
по
щекам
комиков
I
only
walk
in
parks
in
my
head
Я
гуляю
в
парках
только
в
своей
голове
I
only
go
so
far
as
to
never
get
framed
Я
захожу
так
далеко,
чтобы
никогда
не
попасть
в
рамки
I'm
sure
a
time
is
near
when
i
can
go
through
life
Я
уверена,
близко
то
время,
когда
я
смогу
пройти
по
жизни
Escaping
from
no
cage
Не
убегая
ни
из
какой
клетки
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PIERRE GUIMARD, BENJAMIN COTTO, NILI BEN MEIR
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.