Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Posadziłeś
dla
mnie
drzewo
Du
pflanztest
einen
Baum
für
mich
W
tym
ogródku
na
Pielickiej
In
jenem
Garten
an
der
Pielicka
I
na
pniu
tępym
nożykiem
Mit
einem
stumpfen
Messer
im
Stamm
Wystrugałeś
moje
imię.
Schnitztest
du
meinen
Namen.
Powiedziałeś,
że
mnie
kochasz,
Du
sagtest,
dass
du
mich
liebst,
Kiedy
spadły
pierwsze
jabłka
Als
die
ersten
Äpfel
fielen
I
zostałam
twoją
żoną,
Da
wurde
ich
deine
Frau,
Szczęście
dla
mnie
jabłka
smak
ma.
Glück
schmeckt
für
mich
nach
Äpfeln.
Myślałam,
że
już
jestem
kobietą,
Ich
dachte,
ich
sei
schon
eine
Frau,
A
ledwo
byłam
dziewczyną.
Doch
war
ich
kaum
ein
Mädchen.
Dom
był
pełny,
drzewo
rosło,
Das
Haus
war
voll,
der
Baum
wuchs,
Wokół
nic
się
nie
liczyło.
Nichts
umher
zählte
mehr.
Zbudowałeś
dla
mnie
dom,
Du
bautest
mir
ein
Haus,
Biały
dom
z
czerwonym
dachem.
Weiß
mit
rotem
Dach
darauf.
Nic
nie
było
nie
możliwe,
Nichts
war
uns
unmöglich,
Kiedy
my
byliśmy
razem.
Wenn
wir
zusammen
waren.
Słońce
zaglądało
w
okna,
Sonne
schien
ins
Fenster
nun,
Blask
mnie
budził
obok
Ciebie.
Weckte
mich
an
deiner
Seite.
W
naszym
małym,
białym
domku
In
dem
kleinen
weißen
Häuschen
Byłam
najszczęśliwsza
w
świecie.
War
ich
am
glücklichsten
auf
Erden.
Myślałam,
że
już
jestem
kobietą,
Ich
dachte,
ich
sei
schon
eine
Frau,
A
ledwo
byłam
dziewczyną.
Doch
war
ich
kaum
ein
Mädchen.
Dom
był
pełny,
drzewo
rosło,
Das
Haus
war
voll,
der
Baum
wuchs,
Wokół
nic
się
nie
liczyło.
Nichts
umher
zählte
mehr.
Byliśmy
najszczęśliwsi,
Am
glücklichsten
waren
wir,
Kiedy
urodziłam
syna.
Als
ich
unsern
Sohn
gebar.
Uczyliśmy
go
od
dziecka
słów:
Wir
lehrten
ihn
von
Kindesbeinen:
Bóg,
Honor
i
Ojczyzna.
Gott,
Ehre,
Vaterland.
I
nastały
ciężkie
czasy,
Dann
kamen
schwere
Zeiten
auf,
Nikt
nie
wiedział,
co
nas
spotka.
Keiner
wusste,
was
uns
träfe.
Byłam
dzielna,
gdy
mówiłeś:
Ich
war
stark,
als
du
gesagt:
Przyszedł
czas
się
rozstać!
»Jetzt
ist
Zeit,
zu
gehen!«
Myślałam,
że
już
jestem
kobietą,
Ich
dachte,
ich
sei
schon
eine
Frau,
A
ledwo
byłam
dziewczyną.
Doch
war
ich
kaum
ein
Mädchen.
Dom
był
pełny,
drzewo
rosło,
Das
Haus
war
voll,
der
Baum
wuchs,
Wokół
nic
się
nie
liczyło.
Nichts
umher
zählte
mehr.
Teraz
wiem,
że
już
jestem
kobietą,
Jetzt
weiß
ich,
dass
ich
eine
Frau
bin,
A
ledwo
byłam
dziewczyną.
Doch
war
ich
kaum
ein
Mädchen.
Dom
jest
pusty,
drzewo
uschło,
Das
Haus
ist
leer,
der
Baum
verdorrt,
Mój
mąż
i
syn...
Mein
Mann
und
mein
Sohn...
Teraz
wiem,
że
już
jestem
kobietą,
Jetzt
weiß
ich,
dass
ich
eine
Frau
bin,
A
ledwo
byłam
dziewczyną.
Doch
war
ich
kaum
ein
Mädchen.
Dom
jest
pusty,
drzewo
uschło,
Das
Haus
ist
leer,
der
Baum
verdorrt,
Mój
mąż
i
syn
nie
żyją...
Mein
Mann
und
mein
Sohn
sind
tot...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lilu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.