Текст и перевод песни Lily Allen - Friend of Mine
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don′t
want
us
to
have
a
fight
Я
не
хочу
с
тобой
ссориться,
But
in
the
background
I
can
hear
you
chatting
shite
Но
на
заднем
плане
я
слышу,
как
ты
несешь
чушь.
I
hear
it
every
night
Я
слышу
это
каждую
ночь.
And
you
think
you're
being
really
cool
И
ты
думаешь,
что
ты
такая
крутая,
And
you′ve
been
doing
it
since
we
were
both
at
school
И
ты
делаешь
это
с
тех
пор,
как
мы
обе
учились
в
школе.
Now
who
looks
like
a
fool?
Теперь
кто
выглядит
дурой?
You're
no
friend
of
mine,
girl
Ты
мне
не
подруга,
девочка,
And
I've
known
it
for
a
while,
girl
И
я
знаю
это
уже
давно,
девочка,
You′re
just
a
waste
of
time,
girl
Ты
просто
трата
времени,
девочка,
Why
don′t
you
have
another
line
girl?
Почему
бы
тебе
не
закинуться
еще
разок,
девочка?
Tell
me
what
did
you
expect?
Скажи
мне,
чего
ты
ожидала?
Have
you
got
no
self-respect?
У
тебя
нет
самоуважения?
Reputation
to
protect?
Репутацию
нужно
защищать?
Soon
you'll
be
a
nervous
wreck
Скоро
ты
станешь
нервным
обломком.
Tell
me
what
did
you
expect?
Скажи
мне,
чего
ты
ожидала?
Have
you
got
no
self-respect?
У
тебя
нет
самоуважения?
Reputation
to
protect?
Репутацию
нужно
защищать?
Soon
you′ll
be
a
nervous
wreck
Скоро
ты
станешь
нервным
обломком.
What
happened
to
the
good
old
days?
Что
случилось
с
теми
старыми
добрыми
временами?
I
was
kind
of
hoping
this
was
all
a
stupid
phase
Я
вроде
как
надеялась,
что
это
все
глупая
фаза.
Who
are
you
anyway?
Да
кто
ты
вообще
такая?
I
know
you've
heard
this
all
before
Я
знаю,
ты
слышала
это
все
раньше.
I
know
some
people
who
are
calling
you
a
whore
Я
знаю
людей,
которые
называют
тебя
шлюхой.
Don′t
know
you
anymore
Я
тебя
больше
не
знаю.
You're
no
friend
of
mine,
girl
Ты
мне
не
подруга,
девочка,
And
I′ve
known
it
for
a
while,
girl
И
я
знаю
это
уже
давно,
девочка,
You're
just
a
waste
of
time,
girl
Ты
просто
трата
времени,
девочка,
Why
don't
you
have
another
line
girl?
Почему
бы
тебе
не
закинуться
еще
разок,
девочка?
Tell
me
what
did
you
expect?
Скажи
мне,
чего
ты
ожидала?
Have
you
got
no
self-respect?
У
тебя
нет
самоуважения?
Reputation
to
protect?
Репутацию
нужно
защищать?
Soon
you′ll
be
a
nervous
wreck
Скоро
ты
станешь
нервным
обломком.
Tell
me
what
did
you
expect?
Скажи
мне,
чего
ты
ожидала?
Have
you
got
no
self-respect?
У
тебя
нет
самоуважения?
Reputation
to
protect?
Репутацию
нужно
защищать?
Soon
you′ll
be
a
nervous
wreck
Скоро
ты
станешь
нервным
обломком.
Tell
me
what
did
you
expect?
Скажи
мне,
чего
ты
ожидала?
Have
you
got
no
self-respect?
У
тебя
нет
самоуважения?
Reputation
to
protect?
Репутацию
нужно
защищать?
Soon
you'll
be
a
nervous
wreck
Скоро
ты
станешь
нервным
обломком.
Tell
me
what
did
you
expect?
Скажи
мне,
чего
ты
ожидала?
Have
you
got
no
self-respect?
У
тебя
нет
самоуважения?
Reputation
to
protect?
Репутацию
нужно
защищать?
Soon
you′ll
be
a
nervous
wreck
Скоро
ты
станешь
нервным
обломком.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ISLEY MARVIN, ISLEY O KELLY, ISLEY RONALD, JASPER CHRISTOPHER H, ALLEN LILY ROSE BEATRICE, ISLEY ERNEST, BABALOLA IYIOLA BABATUNDE, LEWIS DARREN EMILIO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.