Текст и перевод песни Lily Allen - Kabul S***
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kabul S***
Кабульское дерьмо
There′s
a
hole
in
our
logic
В
нашей
логике
дыра,
There's
a
hole
in
the
sky
В
небе
тоже
есть
дыра,
And
one
day
just
like
magic
И
однажды,
как
по
волшебству,
We′re
all
going
to
die
Мы
все
умрем.
'Cause
we
didn't
turn
the
lights
off
Потому
что
мы
не
выключили
свет,
And
we
didn′t
take
the
bus
И
не
сели
на
автобус,
Even
though
we
know
we
should
have
Хотя
мы
знали,
что
должны
были,
Oh,
silly
old
us
Ох,
глупые
мы.
Well,
we
should
have
recycled
Ну,
мы
должны
были
перерабатывать
мусор
And
saved
our
resources
И
беречь
ресурсы,
While
there′s
still
someone
elses
Пока
есть
еще
кто-то
другой,
Someone
call
the
armed
forces
Кто-нибудь,
вызовите
вооруженные
силы.
And
we'll
blame
it
on
terror
И
мы
обвиним
во
всем
террор,
Also
known
as
religion
Также
известный
как
религия,
But
we
shouldn′t
feel
guilt
Но
мы
не
должны
чувствовать
вину
For
protecting
our
children
За
защиту
наших
детей.
Excuse
me,
sir
Простите,
сэр,
But
is
this
what
they
call
denial?
Но
это
то,
что
называют
отрицанием?
Just
to
carry
on
regardless
Просто
продолжать,
несмотря
ни
на
что,
We'll
only
do
it
for
a
while
Мы
будем
делать
это
только
некоторое
время.
We′ll
carry
on
straight
down
the
line
Мы
будем
продолжать
идти
прямо,
Down
the
road
to
nowhere
По
дороге
в
никуда.
Do
you
know
where
it
is
leading
us?
Вы
знаете,
куда
это
нас
ведет?
And
do
we
even
wanna
go
there
И
хотим
ли
мы
вообще
туда
идти?
I
don't
have
the
answers
У
меня
нет
ответов,
I
don′t
know
where
we
start
Я
не
знаю,
с
чего
начать,
Start
to
pick
up
all
the
pieces
Начать
собирать
все
осколки
Of
everything
we've
torn
apart
Всего,
что
мы
разрушили.
Now,
you'd
think
that
we′d
be
grateful
Теперь,
вы
могли
бы
подумать,
что
мы
благодарны
For
the
fact
we′ve
got
a
choice
За
то,
что
у
нас
есть
выбор,
Instead
we
throw
it
back
at
people
Вместо
этого
мы
бросаем
его
обратно
людям,
Who
don't
even
have
a
voice
У
которых
даже
нет
голоса.
And
the
teachers
always
told
us
И
учителя
всегда
говорили
нам,
Told
us
we
should
love
thy
neighbor
Говорили,
что
мы
должны
любить
ближнего
своего,
And
my
mother
always
told
me
И
моя
мама
всегда
говорила
мне,
Told
me
I
should
vote
new
labor
Говорила,
что
я
должна
голосовать
за
новых
лейбористов.
But
I
don′t
know
who
to
trust
Но
я
не
знаю,
кому
доверять,
And
I
just
find
it
all
confusing
И
я
просто
нахожу
все
это
запутанным.
All
as
useless
as
each
other
Все
так
же
бесполезны,
как
и
друг
друга,
Past
the
point
of
being
amusing
Уже
не
смешно.
Excuse
me,
sir
Простите,
сэр,
But
is
this
what
they
call
denial?
Но
это
то,
что
называют
отрицанием?
Just
to
carry
on
regardless
Просто
продолжать,
несмотря
ни
на
что,
We'll
only
do
it
for
a
while
Мы
будем
делать
это
только
некоторое
время.
We′ll
carry
on
straight
down
the
line
Мы
будем
продолжать
идти
прямо,
Down
the
road
to
nowhere
По
дороге
в
никуда.
Do
you
know
where
it
is
leading
us?
Вы
знаете,
куда
это
нас
ведет?
And
do
we
even
wanna
go
there?
И
хотим
ли
мы
вообще
туда
идти?
Excuse
me,
sir
Простите,
сэр,
But
is
this
what
they
call
denial?
Но
это
то,
что
называют
отрицанием?
Just
to
carry
on
regardless
Просто
продолжать,
несмотря
ни
на
что,
We'll
only
do
it
for
a
while
Мы
будем
делать
это
только
некоторое
время.
We′ll
carry
on
straight
down
the
line
Мы
будем
продолжать
идти
прямо,
Down
the
road
to
nowhere
По
дороге
в
никуда.
Do
you
know
where
it
is
leading
us?
Вы
знаете,
куда
это
нас
ведет?
And
do
we
even
wanna
go
there?
И
хотим
ли
мы
вообще
туда
идти?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ALLEN LILY ROSE BEATRICE, KURSTIN GREGORY ALLEN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.