Текст и перевод песни Lily Allen - Littlest Things
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Littlest Things
Самые незначительные вещи
Sometimes
I
find
myself
sittin'
back
and
reminiscing
Иногда
я
ловлю
себя
на
том,
что
сижу
и
предаюсь
воспоминаниям,
Especially
when
I
have
to
watch
other
people
kissin'
Особенно
когда
вижу,
как
целуются
другие.
And
I
remember
when
you
started
calling
me
your
missus
И
я
вспоминаю,
как
ты
начал
называть
меня
своей
миссис,
All
the
play
fightin',
all
the
flirtatious
disses
Все
наши
шуточные
драки,
все
эти
кокетливые
подколы.
I'd
tell
you
sad
stories
about
my
childhood
Я
рассказывала
тебе
грустные
истории
о
своем
детстве,
I
don't
know
why
I
trusted
you,
but
I
knew
that
I
could
Не
знаю,
почему
я
доверяла
тебе,
но
я
знала,
что
могу.
We'd
spend
the
whole
weekend
lying
in
our
own
dirt
Мы
проводили
все
выходные,
валяясь
в
нашей
собственной
грязи,
I
was
just
so
happy
in
your
boxers
and
your
t-shirt
Я
была
так
счастлива
в
твоих
боксерских
трусах
и
футболке.
Of
when
we
had
just
started
things
О
том,
как
все
у
нас
только
начиналось,
Dreams
of
you
and
me
Сны
о
тебе
и
мне.
And
it
seems,
it
seems
И
кажется,
кажется,
That
I
can't
shake
those
memories
Что
я
не
могу
избавиться
от
этих
воспоминаний.
I
wonder
if
you
have
the
same
dreams
too
Интересно,
снятся
ли
тебе
такие
же
сны?
The
littlest
things
that
take
me
there
Самые
незначительные
вещи
возвращают
меня
туда.
I
know
it
sounds
lame,
but
it's
so
true
Знаю,
звучит
банально,
но
это
правда.
I
know
it's
not
right,
but
it
seems
unfair
Знаю,
это
неправильно,
но
кажется
несправедливым,
That
the
things
are
reminding
me
of
you
Что
эти
вещи
напоминают
мне
о
тебе.
Sometimes
I
wish
we
could
just
pretend
Иногда
мне
хочется,
чтобы
мы
могли
просто
притвориться,
Even
if
only
for
one
weekend
Хотя
бы
на
одни
выходные.
So
come
on,
tell
me
Так
скажи
мне,
Is
this
the
end?
Это
конец?
Drinking
tea
in
bed,
watching
DVD's
Мы
пили
чай
в
постели,
смотрели
DVD,
When
I
discovered
all
your
dirty
grotty
magazines
Когда
я
обнаружила
все
твои
грязные
журнальчики.
You
take
me
out
shopping
and
all
we'd
buy
is
trainers
Ты
водил
меня
по
магазинам,
и
все,
что
мы
покупали,
— это
кроссовки,
As
if
we
ever
needed
anything
to
entertain
us
Как
будто
нам
когда-либо
было
нужно
что-то,
чтобы
развлечься.
The
first
time
that
you
introduced
me
to
your
friends
В
первый
раз,
когда
ты
познакомил
меня
со
своими
друзьями,
And
you
could
tell
I
was
nervous,
so
you
held
my
hand
Ты
видел,
что
я
нервничаю,
и
взял
меня
за
руку.
When
I
was
feeling
down,
you
made
that
face
you
do
Когда
мне
было
грустно,
ты
делал
то
свое
выражение
лица,
There's
no
one
in
the
world
who
could
replace
you
Никто
в
мире
не
сможет
тебя
заменить.
Of
when
we
had
just
started
things
О
том,
как
все
у
нас
только
начиналось,
Dreams
of
me
and
you
Сны
обо
мне
и
тебе.
And
it
seems,
it
seems
И
кажется,
кажется,
That
I
can't
shake
those
memories
Что
я
не
могу
избавиться
от
этих
воспоминаний.
I
wonder
if
you
feel
the
same
way
too
Интересно,
чувствуешь
ли
ты
то
же
самое?
The
littlest
things
that
take
me
there
Самые
незначительные
вещи
возвращают
меня
туда.
I
know
it
sounds
lame,
but
it's
so
true
Знаю,
звучит
банально,
но
это
правда.
I
know
it's
not
right,
but
it
seems
unfair
Знаю,
это
неправильно,
но
кажется
несправедливым,
That
the
things
are
reminding
me
of
you
Что
эти
вещи
напоминают
мне
о
тебе.
Sometimes
I
wish
we
could
just
pretend
Иногда
мне
хочется,
чтобы
мы
могли
просто
притвориться,
Even
if
only
for
one
weekend
Хотя
бы
на
одни
выходные.
So
come
on,
tell
me
Так
скажи
мне,
Is
this
the
end?
Это
конец?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ALLEN LILY, BACHELET PIERRE ANDRE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.