Lily Allen - Pushing Up Daisies - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lily Allen - Pushing Up Daisies




Pushing Up Daisies
Маргаритки
I don't know how to tell you
Я не знаю, как сказать тебе,
Don't know how to say it aloud
Не знаю, как громко произнести это.
You haven't put me in a bad mood
Ты не расстраиваешь меня,
It's you I'm all about
Мне важно только то, что связано с тобой.
Might take a few drinks
Мне, возможно, понадобится несколько напитков,
To spit this out
Чтобы выложить все это.
But I really, really miss you when you're not around
Но я действительно, очень-очень скучаю по тебе, когда тебя нет рядом.
Oh, I don't want to freak you out
О, я не хочу тебя пугать,
But I'm probably gonna freak you out
Но я, наверное, напугаю тебя.
Should shut my mouth
Мне надо заткнуться,
But lately, I've been thinking about maybe
Но в последнее время я думаю о том, чтобы, возможно,
Having one of your babies
Родить одного из твоих детей.
I could take your name
Я могла бы взять твою фамилию,
Just claim me
Просто потребуй меня.
I'll save you if you'll save me
Я спасу тебя, если ты спасешь меня,
Till we're pushing up daisies
Пока мы не превратимся в маргаритки.
Just you and me, babe
Просто ты и я, малыш.
Baby, I can see that you care
Малыш, я вижу, что тебе не все равно,
I'm not going anywhere
Я никуда не денусь.
Promise you don't need to be scared
Обещаю, тебе не нужно бояться,
I'm not going anywhere
Я никуда не денусь.
Baby, I can see that you care
Малыш, я вижу, что тебе не все равно,
I'm not going anywhere
Я никуда не денусь.
Promise you don't need to be scared
Обещаю, тебе не нужно бояться,
Catching lots of feelings
Поймала много чувств,
Wanna say it feels like love
Хочу сказать, что это похоже на любовь.
When it comes to these things
Когда дело доходит до этих вещей,
I seem to fuck it all up
Кажется, я все испортила.
Never been too good at all this stuff
Никогда не была слишком хороша во всем этом,
I don't want to lose you, do you believe in us?
Я не хочу терять тебя, ты веришь в нас?
Oh, I don't want to freak you out
О, я не хочу тебя пугать,
But I'm probably gonna freak you out
Но я, наверное, напугаю тебя.
Should shut my mouth
Мне надо заткнуться,
But lately, I've been thinking about maybe
Но в последнее время я думаю о том, чтобы, возможно,
Having one of your babies
Родить одного из твоих детей.
I could take your name
Я могла бы взять твою фамилию,
Just claim me
Просто потребуй меня.
I'll save you if you'll save me
Я спасу тебя, если ты спасешь меня,
Till we're pushing up daisies
Пока мы не превратимся в маргаритки.
Just you and me, babe
Просто ты и я, малыш.
When we're in our 80s
Когда нам будет за 80,
Hope that you don't hate me
Надеюсь, ты не возненавидишь меня.
One day, we'll be pushing up the daisies
Однажды мы превратимся в маргаритки.
Pushing up the daisies
Превратимся в маргаритки.
When we're in our 80s
Когда нам будет за 80,
Hope that you don't hate me
Надеюсь, ты не возненавидишь меня.
One day, we'll be pushing up the daisies
Однажды мы превратимся в маргаритки.
Pushing up the daisies
Превратимся в маргаритки.
Will you stay with me until there's nothing left?
Ты будешь со мной, пока ничего не останется?
When we've lost our teeth, sleep in separate beds
Когда у нас выпадут зубы, будем спать в разных кроватях.
When we're just a strain on the NHS
Когда мы будем просто обузой для NHS.
Will you stay with me?
Ты останешься со мной?
If I start to vote for my own interests
Если я начну голосовать за свои собственные интересы,
If I'm Daily Mail reading know what's best
Если я буду читать Daily Mail, зная, что лучше всего,
Swanning 'round here in my slippers and dressing gown
Разгуливая здесь в тапочках и халате,
Hope you'd give me a dressing down
Надеюсь, ты меня отругаешь.
When we're in our 80s
Когда нам будет за 80,
Hope that you don't hate me
Надеюсь, ты не возненавидишь меня.
One day, we'll be pushing up the daisies
Однажды мы превратимся в маргаритки.
Pushing up the daisies
Превратимся в маргаритки.
When we're in our 80s
Когда нам будет за 80,
Hope that you don't hate me
Надеюсь, ты не возненавидишь меня.
One day, we'll be pushing up the daisies
Однажды мы превратимся в маргаритки.
Pushing up the daisies
Превратимся в маргаритки.
When we're in our 80s
Когда нам будет за 80,
Hope that you don't hate me
Надеюсь, ты не возненавидишь меня.
One day, we'll be pushing up the daisies
Однажды мы превратимся в маргаритки.
Pushing up the daisies
Превратимся в маргаритки.
When we're in our 80s
Когда нам будет за 80,
Hope that you don't hate me
Надеюсь, ты не возненавидишь меня.
One day, we'll be pushing up the daisies
Однажды мы превратимся в маргаритки.
Pushing up the daisies
Превратимся в маргаритки.





Авторы: ALLEN LILY, LOWE CASS


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.