Текст и перевод песни Lily Allen - The Fear (Dresden & Johnstone dub)
The Fear (Dresden & Johnstone dub)
Страх (микс Дрездена и Джонстоуна)
I
wanna
be
rich,
and
I
want
lots
of
money
Я
хочу
быть
богатой
и
иметь
много
денег
I
don't
care
about
clever,
I
don't
care
about
funny
Мне
плевать
на
умных,
мне
плевать
на
забавных
I
want
loads
of
clothes
and
fuckloads
of
diamonds
Я
хочу
кучу
одежды
и
груды
бриллиантов
I
heard
people
die
while
they're
trying
to
find
them
Я
слышала,
что
люди
умирают,
пытаясь
их
найти
And
I'll
take
my
clothes
off,
and
it
will
be
shameless
И
я
сниму
свою
одежду,
и
это
будет
бесстыдно
'Cause
everyone
knows
that's
how
you
get
famous
Потому
что
все
знают,
что
так
можно
прославиться
I'll
look
at
The
Sun,
and
I'll
look
in
The
Mirror
Я
буду
читать
The
Sun
и
The
Mirror
I'm
on
the
right
track,
yeah
I'm
onto
a
winner
Я
на
правильном
пути,
да,
я
на
пути
к
победе
I
don't
know
what's
right
and
what's
real
anymore
Я
больше
не
знаю,
что
правильно,
а
что
реально
And
I
don't
know
how
I'm
meant
to
feel
anymore
И
я
больше
не
знаю,
что
я
должна
чувствовать
And
when
do
you
think
it
will
all
become
clear?
И
когда
ты
думаешь,
все
это
станет
ясно?
'Cause
I'm
being
taken
over
by
the
fear
Потому
что
меня
охватывает
страх
Life's
about
film
stars
and
less
about
mothers
Жизнь
- это
о
кинозвездах
и
меньше
о
матерях
It's
all
about
fast
cars
and
cussing
each
other
Это
все
о
быстрых
машинах
и
ругани
друг
на
друга
But
it
doesn't
matter
'cause
I'm
packing
plastic
Но
это
не
имеет
значения,
потому
что
я
коплю
пластик
And
that's
what
makes
my
life
so
fucking
fantastic
И
это
то,
что
делает
мою
жизнь
такой
фантастической
And
I
am
a
weapon
of
massive
consumption
И
я
- орудие
массового
потребления
And
it's
not
my
fault,
it's
how
I'm
programmed
to
function
И
это
не
моя
вина,
я
запрограммирована
так
функционировать
I'll
look
at
The
Sun,
and
I'll
look
in
The
Mirror
Я
буду
читать
The
Sun
и
The
Mirror
I'm
on
the
right
track,
yeah
we're
onto
a
winner
Я
на
правильном
пути,
да,
мы
на
пути
к
победе
I
don't
know
what's
right
and
what's
real
anymore
Я
больше
не
знаю,
что
правильно,
а
что
реально
And
I
don't
know
how
I'm
meant
to
feel
anymore
И
я
больше
не
знаю,
что
я
должна
чувствовать
And
when
do
you
think
it
will
all
become
clear?
И
когда
ты
думаешь,
все
это
станет
ясно?
'Cause
I'm
being
taken
over
by
the
fear
Потому
что
меня
охватывает
страх
Forget
about
guns
and
forget
ammunition
Забудьте
об
оружии
и
забудьте
о
боеприпасах
'Cause
I'm
killing
them
all
on
my
own
little
mission
Потому
что
я
убиваю
их
всех
на
своей
собственной
маленькой
миссии
Now
I'm
not
a
saint,
but
I'm
not
a
sinner
Сейчас
я
не
святая,
но
я
и
не
грешница
And
everything's
cool
as
long
as
I'm
getting
thinner
И
все
круто,
пока
я
худею
I
don't
know
what's
right
and
what's
real
anymore
Я
больше
не
знаю,
что
правильно,
а
что
реально
And
I
don't
know
how
I'm
meant
to
feel
anymore
И
я
больше
не
знаю,
что
я
должна
чувствовать
And
when
do
you
think
it
will
all
become
clear?
И
когда
ты
думаешь,
все
это
станет
ясно?
'Cause
I'm
being
taken
over
by
the
fear
Потому
что
меня
охватывает
страх
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Greg Kurstin, Lily Rose Allen, Gregory Kurstin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.