Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Should Love Me
Du solltest mich lieben
Trying
not
to
think
it
all
the
time
versuche,
nicht
die
ganze
Zeit
daran
zu
denken
But
second-guessing
every
other
line
Aber
ich
hinterfrage
jede
zweite
Zeile
Tryna
figure
out
what's
on
your
mind
Versuche
herauszufinden,
was
in
deinem
Kopf
vorgeht
What's
the
truth
and
will
you
ever
feel
the
way
I
do?
Was
ist
die
Wahrheit
und
wirst
du
jemals
so
fühlen
wie
ich?
'Cause
all
I
seem
to
think
about
is
you
Denn
alles,
woran
ich
zu
denken
scheine,
bist
du
Baby,
can
you
say
what's
on
your
mind?
Schatz,
kannst
du
sagen,
was
du
denkst?
'Cause
you
should
love
me,
but
you
don't
Denn
du
solltest
mich
lieben,
aber
du
tust
es
nicht
You
should
wear
me
on
a
medal,
but
you
won't
Du
solltest
mich
wie
eine
Medaille
tragen,
aber
du
tust
es
nicht
You
should
want
me,
skin
and
bone
Du
solltest
mich
wollen,
mit
Haut
und
Knochen
And
telling
everyone
so
everybody
knows
Und
es
jedem
erzählen,
sodass
es
jeder
weiß
But
take
a
little
longer
to
make
up
your
mind
Aber
nimm
dir
ruhig
mehr
Zeit,
um
dich
zu
entscheiden
I
could
be
the
one
that
you're
wishing
you'd
find
Ich
könnte
die
Eine
sein,
die
du
dir
wünschst
zu
finden
If
you
loved
me,
but
you
don't
Wenn
du
mich
lieben
würdest,
aber
du
tust
es
nicht
We
could
make
it
work
together,
but
we
won't
Wir
könnten
es
zusammen
schaffen,
aber
wir
werden
es
nicht
We,
we
could
make
it
happen
easily
Wir,
wir
könnten
es
leicht
schaffen
You
can
be
the
king
and
I'm
your
queen
Du
kannst
der
König
sein
und
ich
bin
deine
Königin
But
only
ever
in
my
fantasy
Aber
nur
in
meiner
Fantasie
But
you'd
say
Aber
du
würdest
sagen
All
the
things
I
wait
for
you
to
say
All
die
Dinge,
auf
die
ich
warte,
dass
du
sie
sagst
You
tell
me
that
you
want
me
every
day
Du
würdest
mir
sagen,
dass
du
mich
jeden
Tag
willst
That
no
one's
ever
made
you
feel
this
way
Dass
dich
noch
niemand
so
fühlen
ließ
'Cause
you
should
love
me,
but
you
don't
Denn
du
solltest
mich
lieben,
aber
du
tust
es
nicht
You
should
wear
me
on
a
medal,
but
you
won't
Du
solltest
mich
wie
eine
Medaille
tragen,
aber
du
tust
es
nicht
You
should
want
me,
skin
and
bone
Du
solltest
mich
wollen,
mit
Haut
und
Knochen
And
telling
everyone
so
everybody
knows
Und
es
jedem
erzählen,
sodass
es
jeder
weiß
But
take
a
little
longer
to
make
up
your
mind
Aber
nimm
dir
ruhig
mehr
Zeit,
um
dich
zu
entscheiden
I
could
be
the
one
that
you're
wishing
you'd
find
Ich
könnte
die
Eine
sein,
die
du
dir
wünschst
zu
finden
If
you
loved
me
but
you
don't
Wenn
du
mich
lieben
würdest,
aber
du
tust
es
nicht
We
could
make
it
work
together
but
we
won't
Wir
könnten
es
zusammen
schaffen,
aber
wir
werden
es
nicht
You
know
I'm
listening,
so
tell
me
what
you
fear?
Du
weißt,
ich
höre
zu,
also
sag
mir,
was
du
fürchtest?
I'd
give
you
everything,
I'd
never
disappear
Ich
würde
dir
alles
geben,
ich
würde
niemals
verschwinden
God
knows
I've
tried
my
best
to
make
you
feel
the
same
(make
you
feel
the
same)
Gott
weiß,
ich
habe
mein
Bestes
versucht,
damit
du
dasselbe
fühlst
(damit
du
dasselbe
fühlst)
And
I've
waited
patiently
Und
ich
habe
geduldig
gewartet
How
long's
it
gonna
take?
Wie
lange
wird
es
noch
dauern?
'Cause
you
should
love
me,
but
you
don't
Denn
du
solltest
mich
lieben,
aber
du
tust
es
nicht
You
should
wear
me
on
a
medal,
but
you
won't
Du
solltest
mich
wie
eine
Medaille
tragen,
aber
du
tust
es
nicht
You
should
want
me,
skin
and
bone
Du
solltest
mich
wollen,
mit
Haut
und
Knochen
And
telling
everyone
so
everybody
knows
Und
es
jedem
erzählen,
sodass
es
jeder
weiß
But
take
a
little
longer
to
make
up
your
mind
Aber
nimm
dir
ruhig
mehr
Zeit,
um
dich
zu
entscheiden
I
could
be
the
one
that
you're
wishing
you'd
find
Ich
könnte
die
Eine
sein,
die
du
dir
wünschst
zu
finden
If
you
loved
me,
but
you
don't
Wenn
du
mich
lieben
würdest,
aber
du
tust
es
nicht
We
could
make
it
work
together,
but
we
won't
Wir
könnten
es
zusammen
schaffen,
aber
wir
werden
es
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lily Denning
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.